Рецензия на книгу
Троллий пик
Уна Харт
divinity201919 июня 2020 г.А тролли здесь тихие…
Спойлеры, спойлеры.
Давайте-ка договоримся сразу: нет никакой «Уны Харт», есть только «Анастасия Максимова», настолько стесняющаяся своих родных имени с фамилией, что для дебютной книги YA-направленности взяла иностранный псевдоним и для пущей неузнаваемости втирает рассказывает нам про некую американскую девочку Грейс, волей случая оказавшуюся в вымышленном норвежском городке Фьёльби.
Стоп, стоп, стоп!
Что случилось с нашими писателями? Почему они берут иностранные псевдонимы и не пишут про мальчиков и девочек из России? Неужто таково ЦУ из издательств? Ха-ха, нет, ничего подобного, просто целевая аудитория книжек такова, что молодёжи интереснее читать про Джуди из Нью-Йорка, чем про соотечественницу Машу из Новгорода.
Обратите внимание: нужно понимать, что целевая аудитория у нас состоит как раз таки из проживающих в Новгороде условных Маш, которые в большинстве случаев никогда в этот самый Нью-Йорк не попадут и как мне однажды в лицо заявила та самая не условная Маша [её действительно звали Марией], лучше она прочтёт про Джуди, чем про какую-то «Машку». М-м-м, чуете некоторый диссонанс в этом высказывании?
Короче говоря, я на месте издательств популяризовала и проспонсировала бы написание отечественных романов и повестей, где фигурировали бы простые русские мальчики и девочки, благо проблемы у подростков по всему миру одинаковые, но по всей видимости из отечественного у нас «приживаются» только активно продвигаемые на книжные прилавки романы об однополой любви [продвигаемые под всё теми же иностранными псевдонимами и разворачивающиеся на фоне ловко замаскированного под Нью-Йорк родного Урюпинска, о котором большинство авторов знает только из обожаемых сериальчиков].
Если вам кажется, что это вступление не имеет никакого отношения к обозреваемой книге, то напрасно, оно прекрасно иллюстрирует моё отношение к литературе российских авторов а-ля «никогда не жил в Америке/Франции/Норвегии и не до конца разбираюсь в тамошнем менталитете, но жуть как хочу издаваться плюс посмотрел много сериальчиков по теме».
Это как раз к вопросу о декорациях, в которых разворачивается действие книги «Троллий пик», а теперь к сюжету, который… ох, в моём активном словаре не хватает цензурных выражений, чтобы описать творящуюся дичь и торчащие отовсюду авторские уши и чтобы не переходить на личность автора, скажу, что первой изданной ею книгой был мануал «Из депрессии: Выход рядом».
Просто… просто держите это в голове, когда станете читать мой скромный обзор, договорились?
Обыкновенная американская школьница по имени Грейс, шестнадцати лет от роду — её точный возраст нам сообщат лишь через пару глав эдаким небрежным росчерком, словно бы это не имеет ровным счётом никакого значения, впрочем, как и многое другое, например, наличие парня — потрясена, ведь её, такую удивительную, неповторимую, расчудесную и уникальную отправляют на ПМЖ в Фьёльби, к тётке по матери, которой она знать не знает! А мать умудрилась исчезнуть из самолёта, вот так да!
Впрочем, Грейс уверена, что однажды Лора — у героини есть странная и ничем не объяснённая привычка называть мать по имени — всё-таки вернётся, а пока надлежит следовать материнским заветам, делающие её такой «особенной». И которые я сейчас вам распишу по пунктам.
1. Не ешь мяса. Герои-вегетарианцы не то чтобы редки, но в данном случае Грейс, точнее, автор постоянно и беспричинно подчёркивает этот факт всякий раз, когда в кадре появляется пресловутое мясо. Видите ли, одно дело, когда персонаж тихо-мирно заказывает вегетарианский бургер или пиццу и совсем другое, когда он агрессивно наскакивает на несчастного «мясоеда» и, демонстративно распушив хвост, задвигает лекцию про свою инаковость.
Обратите внимание: где-то в последней четверти книги изрядно проголодавшаяся Грейс косится в сторону ветчины (!), что означает нестойкость собственных убеждений и приводит к мысли о том, что «веганство» персонажа надуманное и, скорее всего, спонсировано пропавшей Лорой.
2. Не пользуйся косметикой. Грейс страдает от прыщей и, судя по единственному за всю книгу описанию внешности — на обложке книги не Грейс, а эффектная тётушка главной героини, Вивиан — от избыточного веса, но она ни разу за всю книгу не прибегла ни к тонику, ни к крему, ни к чему-либо ещё, чтобы хоть как-то исправить проблемы с кожей. Она не умеет даже банально завивать волосы и таращится на утюжок как на восьмое чудо света.
Обратите внимание: опять же где-то в последней четверти книги Грейс задумывается о том, что было бы неплохо прикупить духи или помаду… но, разумеется, она не сделает ни того, ни другого, ведь над ней Дамокловым мечом висит материнское неодобрение. Впору задуматься над персонажем Лоры и, проанализировав всё известное, сделать кое-какие неприятные выводы.
3. Не забывай о медитациях, дыхательных техниках и многочисленных асанах. Как если бы этого было недостаточно для образа супердевочки, автор через Грейс активно давит йогой, всякими там позами «невидимого стула» и «журавлями», чтобы всякой собаке во Фьёльби стало понятно: Грейс — особенная и неповторимая снежинка, достойная того, чтобы служить ролевой моделью подрастающему поколению.
И это бы даже являлось правдой, если бы не…
4. Не уважай чужую религию и выражай всяческое презрение к умершим. Честно говоря, глава о похоронах Марджори оказалась для меня ментально тяжёлой и вовсе не потому, что я расчуствовалась до слёз. Нет, мне, как читателю, было попросту мерзко читать агрессивные выпады и явное неуважение к религии. Автор через Грейс ни капли не стесняется в выражениях, с явным наслаждением расписывая труп бабушки Марджори то так, то эдак, а под конец нанося «финальный удар», нарекая её «не совсем свежим телом в коробке, которое будет лежать в земле, после чего его сожрут черви». Лихо, не правда ли?
Обратите внимание: кое-что из вышеописанного Грейс произносит при Лоре и та не только не призывает распоясавшегося подростка к порядку, но даже улыбается некоторым её замечаниям. Яблоко от яблоньки…
Теперь, думаю, вы понимаете, что за персонаж такой Грейс и что в ней… ах, простите, чего в ней точно не имеется: свободомыслия, стержня, хобби и всего прочего, что делает из героя, собственно, героя. Она как попугай повторяет за матерью, не пытаясь даже поразмыслить над тем, хорошо ли та поступает и не следует ли наконец от неё отпочковаться.
«Лора бы сказала», «Лора бы сделала», «Лора бы не одобрила», «Лоре бы понравилось» — эти фразы будут преследовать вас на протяжении всей книги и вовсе не потому, что мать Грейс бесследно исчезла, а просто потому что она не умеет думать своей головой и целиком и полностью зависима от материнского мнения. Для подростка шестнадцати лет сие, мягко говоря, странновато, согласитесь.
Единственное, что в Грейс есть своего, так это… нет, не «идеальная память», про которую она бесконечно повторяет всю книгу, а бесконечный тупизм. Она как Джон Сноу, который ничего знает и ничего не понимает, с вечно удивлённым лицом влипает из одной переделки в другую, демонстрируя уже описанную выше «ведомость» и не вызывая абсолютно никаких чувств.
Так, заведомо зная, что они едут отмывать кровь в доме, она жутко удивляется тому, что приходится покупать перчатки, а чуть позже всё также наивно переспрашивает зачем им нужны бахилы, служащие той же цели. «Идеальная память» Грейс пестрит дырами и в ней почти ничего не задерживается, поэтому она может бесконечно переспрашивать по поводу одного и того же предмета и события, не забывая, впрочем, повторять, какая же у неё отличная и цепкая память.
Особенно чудесен момент, где Грейс задаётся вопросом умеет ли её тётка Вивиан готовить, хотя та не далее чем пару глав назад при ней испекла вполне себе съедобный кекс. И впрямь, умеет ли та готовить, хм-м, неизвестно, нам срочно нужен Шерлок…
Дыры зияют не только в «идеальной памяти» Грейс, но и в логике. Узнав про существование троллей, фейри и Дикой Охоты в современном мире, она с азартом лезет в Гугл с Википедией, хотя автор в самом начале обращает читательское внимание на тот факт, что Грейс, будучи современным ребёнком, знакома с Гарри Поттером и Нарнией, т.е. должна иметь хотя бы поверхностное представление о том, кто же такие тролли с феям.
Ах-х, что толку говорить!..
Грейс, а вместе с ней и автор забывает даже базовые вещи. Например, ей невдомёк, что зимой носят шапку и надевает её ближе ко второй половине книги, посетовав, что давным-давно следовало это сделать.
Зима. Декабрь. Норвегия. Без шапки.
Перефразируя слова Даши-путешественницы, предлагаю поискать логику, авось совместными усилиями мы её всё-таки отыщем.
Почему я так много говорю про Грейс с Лорой и почти ничего о сюжете? Да всё просто: сюжет ведь вращается вокруг них двоих и мы, как читатели, так или иначе вынуждены смотреть на всё с точки зрения этой «особенной снежинки» с завышенным самомнением.
Сюжет заключается в том, что 200+ страниц наша очаровательная — по мнению автора — Грейс всячески страдает и мучается, хотя никаких оснований для страдашек, кроме исчезновения матери у неё и нет, а на 100+ страниц автор вспоминает, что вообще-то обещала фентезийную сказку и резко ускоряется, чтобы ответить на часть возникших по ходу действия вопросов и также резко оборвать повествования, закончив всё новым поводом для изрядно поднадоевших страдашек Грейс.
Продолжение вроде как следует, но вроде как читать его не хочется. Оценку тоже вроде как ставить надо, а вроде как не хочется. Поэтому остановимся вроде как на хиленькой двоечке и призыву не читать это без крайней необходимости.
НЕ ЧИТАТЬ.
Содержит спойлеры231K