Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Son

Philipp Meyer

  • Аватар пользователя
    Аноним19 июня 2020 г.

    "Сын" - очень детально проработанная и основательная семейная сага с исторической основой. В ней описывается жизненный путь сразу нескольких поколений семейства МакКалоу, начиная с основателя ранчо и семейного бизнеса Илая. Но Майер не придерживается повествования по прямолинейному пути Отец-дети-внуки, мы в сюжете видим перескакивание сразу через поколения, и таким образом роман охватывает аж чуть более полутора века.

    Исторический фон здесь рассчитан в первую очередь на американского читателя. И на порядок интереснее для американского читателя, нежели например российского, потому что затрагивает тему тернистого пути освоения Техаса, начиная с войн с индейцами, вплоть до нефтяного бума, охватившего и этот штат.

    Роман очень жёсткий с самого начала. Когда ты в юности читаешь книжки об индейцах - это где-то даже романтично. В "Сыне" это всё подано очень кроваво и детально, без пощады для впечатлительного читателя: снятие скальпов, изнасилования, похищения людей. Кому-то может показаться, что роман своего рода покаяние автора за широкомасштабный насильственный характер действий американцев против индейцев и мексиканцев, но здесь на самом деле все хороши.

    Странное дело, но ни один из главных персонажей не стал мне симпатичен так, чтобы я хоть немного сожалел о его судьбе. Что Илай, что Питер, что Джинни МакКалоу. Впрочем, о судьбе первого и нечего сокрушаться.

    Наверное нетипичное замечание, но не понимаю почему когда в большой литературе речь заходит о геях, то это непременно сводится к заболеванию ВИЧ. Майер тоже не избежал этого клише и шаблона (имею в виду сына Джинни).

    Концовка не вызвала абсолютно никаких эмоций. Она по-моему никакая. Вызывает разве что облегчение.

    Для себя произведение определяю как большой, добротный, но скучноватый узкоамериканский роман, который наверняка стал событием в США, но в других странах мог выстрелить только благодаря таланту автора и качеству перевода, но далеко не интересом к тематике или актуальностью. Таким образом его объём может сыграть даже в минус конечному восприятию и оценке.

    [Аудиокнигу прослушал в шикарной озвучке целой группы чтецов: Левашев, Ливанова, Булгак, Перель]

    10
    278