Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Призрак автора

Джон Харвуд

  • Аватар пользователя
    EvA13K18 июня 2020 г.

    Автор изрядно завернул интригу, вывел очень необычных персонажей со странной, если не сказать сумасшедшей мотивацией, кроме того структура романа сама по себе очень интересна, все эти истории в историях, попадающие в руки героя случайным образом, но при этом созвучные его жизни и происходящим в ней событиям. Но вот концовка немного оставила разочарованной. Во-первых, часть с обследованием и подробным описанием дома читать было очень скучно (но только этот отрывок, в остальном интерес оставался на уровне). Во-вторых, проводя расследование и получая зацепки, герой не обдумывает их, что было бы логично, тем более, что повествование ведется от первого лица. От этого возникает ощущение его недалекости. У Джеральда несколько раз появлялся повод усомниться с искренности тех, с кем он переписывался, но мысль о том, что ему лгали прозвучала только после того, как ему сказали об этом прямо в лицо. И в третьих, развязка вышла несколько сумбурной, многое так и осталось за кадром, на усмотрение читателя.
    Но в целом история завораживает и очаровывает, хотя, как и многим, мне больше понравились вставленные истории, они мистичны и увлекательны. И при том, что не могу назвать себя большим поклонником детективов и готических романов, книгой осталась довольна.
    И немного о Джеральде: с 13 до 35 лет он состоял в отношениях по переписке, не заводя при этом реальных отношений с живущими поблизости девушками/женщинами. Это кажется странным, но каких только людей не бывает на свете. Есть же целая группа

    японский термин, обозначающий людей, отказывающихся от социальной жизни и, часто, стремящихся к крайней степени социальной изоляции и уединения вследствие разных личных и социальных факторов

    так что всякое возможно, и даже если встречается нечасто, нельзя на этом основании заявлять о невозможности подобного поведения. А уж финал в этом отношении получился сильным, несмотря на упомянутые мной выше претензии.


    – Вы украли мою жизнь, – сказал я.
    – Но твоя мать украла мою. По крайней мере, теперь я знаю – благодаря тебе, – что она потеряла ребенка, его ребенка, которого она действительно любила… И запомни, Джерард, ты сам обрек себя на это рабство. Я тебя не заставляла. Подумай о том, какая у тебя могла быть жизнь, – девушки и прочее. Но ты предпочел стать моими глазами, моими ушами, моей куклой. Влюбленной куклой.
    81
    1,2K