Рецензия на книгу
Трилогия Бартимеуса. Книга 1. Амулет Самарканда
Джонатан Страуд
silver_autumn3 марта 2012 г.Не знаю даже, на эту книгу столько восторженных отзывов, я так люблю городское фэнтези, неравнодушна к рассказам от первого лица и юморным персонажам вроде Бартимеуса, а вот поди ж ты - "Амулет Самарканда" оставил весьма смазанные впечатления. Проглотила я его достаточно быстро, но, тем не менее, при прочтении взгляд спотыкался о множество деталей и фраз, вызывавших раздражение.
"Амулет Самарканда" всё же скорее детское фэнтези. Его надо читать в возрасте Натаниэля, тогда повествование будет казаться весьма понятным и логичным, а в мальчике-маге можно будет найти схожесть с самим собой. Но я, к сожалению, из этого возраста уже вышла, и первым делом споткнулась об отсутствие логики в романе. Начнём с того, что Бартимеус - джинн с пятитысячелетним жизненным опытом, который общался с Птолемеем, имел дело с египетскими фараонами и возводил стены магической Праги. Более того, он обладает эдаким Высшим Знанием в отношении своего хозяина... и ничего не может сделать? Он частенько ведёт себя как подросток, а не как могучий представитель потустороннего мира, и иногда кажется вообще бесполезным в магическом плане существом. Не спорю, с первого взгляда это не так заметно, образ у Страуда получился занятный и привлакательный, но очень уж неправдоподобный. Неадекватные проявления характера Натаниэля хотя бы на возраст списать можно.
Идём дальше - в саму организацию магического мира. Здесь у Страуда тоже не всё в порядке, всё так поверхностно и просто, а копнёшь чуть глубже - и концы с концами не сходятся. Продажа детей для обучения, истинные имена, способности (и их отсутствие) у волшебников, бесчётное количество важных чиновников и отношения с простолюдинами - если вычленить пару элементов и связать между собой, получится интересная картинка, но всё вместе в цельное полотно не складывается, всюду нестыковки.
И не могу не упомянуть язык. Такое огромное количество простых предложений (они тут целыми абзацами!) меня убивает. А книге не повезло ещё и с переводом, потому что всевозможные "прилёгши" и "покамест" встречаются не раз и не два.
С другой стороны, сама история получилась хоть и дырявая в плане логики, но достаточно привлекательная и интересная, а сам Бартимеус и обилие карикатурных и плоских, но достаточно броских второстепенных персонажей тоже достаточно плотно удерживали внимание и уравновесили негативные моменты. Вполне приличное жанровое чтиво, но вот знакомиться с продолжениями, и, тем более, перечитывать, особого желания не возникло.
1347