Рецензия на книгу
Никелевая гора. Королевский гамбит. Рассказы
Джон Гарднер
DenisN7513 июня 2020 г.Осторожно! Наркотики!
Не произнеся ни слова, не повернув головы, Каскива протянул мне руку, словно для молчаливого дружеского рукопожатия. Я протянул ему навстречу свою. Он уронил мне в ладонь два гриба.
— Ешь, — произнес он. — От короля.
(Джон Гартнер, «Королевский гамбит»)Ох уж эти американские писатели середины 20-го века! Замечательного времени хиппи, битников, экспериментов с психоделиками, бесплатного ЛСД и мескалина! Где взять нам, читателям 21 века, тех волшебных колесиков, самокруточек и порошочков, чтобы осознать всю глубину и смысл ваших «бессмертных» творений? Потому что, в трезвом уме и здравой памяти прочтение «Королевского гамбита» Джона Чамплина Гарднера младшего может просто повредить и трезвый ум и здравую память!
О сути произведения и «правильном методе» его прочтения Джон Чамплин Гарднер младший – лауреат Национальной премии в области образования (1972), предупреждает своих читателей с первых строк:
Я б вам порассказал кое-что, ежели только вы с самого начала усвоите, что в моем рассказе нету скрытой идеи, нет ни складу ни ладу…— гром да ром, которым мы будем его запивать, огненная влага вечного забвения, ха-ха!Вот так вот сразу! Идей никаких читатель не жди и запасись ромом… Ха-ха!
Ну и – понеслось…
Чинно входит златокрылый ангел и ставит выпивку на стол... Ангел улыбается, вытаскивает и набивает трубку. Он задумчиво смотрит в окно, крылья его поникли, рука рассеянно шлепает по карманам в поисках серных палочек.Джон Чамплин Гарднер младший – стипендиат Фонда Денфорта (1973) с размаху окунает нас в незамысловатый приключенческий сюжет. Юный 20-ти летний подросток Джонатан Апчерч, учитель младших классов, подрабатывающий там и сям, скопил деньжат чтобы уехать фермером в Иллинойс, но, повстречавшись с пиратами в трактире, «ведется» на их предложение выпить с ними. Напивается до бесчувствия, отдает им все свои деньги в обмен на украденную яхту на которой с похмелья выходит в открытое море и тут же попадает в шторм, где его подбирает судно-китобоец «Иерусалим»…
Джон Чамплин Гарднер младший – обладатель Гугенгеймовской стипендии (1974) обескураживает нас «многозначительными» именами героев – капитан Заупокой, злодей Флинт, Ланселот, Вилли Враль, Благочестивый Джон…
Ба-бах! И Джон Чамплин Гарднер младший – обладатель премии Национального круга книжных критиков (1976) оглушает нас отсутствием причинно-следственных связей в действиях героев – бессмысленных марионетках в дрожащих руках автора.
Трепещи читатель! Вот все матросы судна бросаются искать парнишку, которого они подобрали только что, потому что он ушел из своей каюты посмотреть корабль:
Люк, через который я выполз, осветился опять… Человек кричал что-то… Ответный крик вахтенного донесся с капитанского мостика. Еще один — с кормы. «Он исчез, сэр!» «Все наверх!» И как ни бушевал ветер, судно развернулось бортом к бешеной волне… и по палубе вдруг засновали матросы с раскачивающимися фонарями в руках, … и воздух, наполненный солеными брызгами, задрожал от их пронзительных возгласов.»Изумляйся читатель! Вот главный герой (20-ти летний пацан, ни разу не выходивший в море) «прикидывается» пиратом и матерые морские волки сразу верят его кривлячествам:
Я снова засмеялся, как могильщик.
— Но вы еще не совсем меня поняли, мистер Ланселот. Джонатан Апчерч, который сидит перед вами, — не простой пират. Я плавал с настоящими джентльменами, с людьми учеными и утонченными, и пользовался среди них самым большим уважением. Пусть вас не обманывает моя молодость. Горячий молодой человек, не ведающий страха смерти, может быть очень опасен, тем более если этот парень знает и латынь, и греческий, и бог знает что еще, и обучен прекрасным манерам, — такой парень может быть так опасен, что просто ужас! У меня друзья во всех концах земного шара, все люди важные, можете мне поверить: король Зулусии, например, или король Нируны, которых я как-то выручил в одной незаконной махинации на Золотом Берегу. Вы бы диву дались, если бы узнали, с какими только людьми не знается молодой человек, если он так богат, как я, — конгрессмены, адвокаты, губернаторы, актеры, маги (могу, например, назвать доктора Флинта или умопомрачительного Мердстоуна). Если со мной на этом судне приключится какая-нибудь неприятность… мне-то лично все равно, вы понимаете…
— Ну, будь я проклят! — говорит он. — Такой молодой парень! Ну и ну, будь я проклят.Впадай в шок читатель! Вот апогей бессмыслия - сцена посещения русского корабля (конечно же с прикованным цепью медведем на палубе и матросами-полудурками), когда главный герой и его возлюбленная, измазавшись сажей, "прикинулись" неграми-рабами и приняли участие в мистической проповеди капитана «Иерусалима», закончившейся поножовщиной и массовым гипнозом!
За нами по трапу, не переставая улыбаться, робко поднялись два их матроса. Но даже когда мы потеснили какого-то человека с черной кожаной нашлепкой на одном глазу и острыми красными ушами и заглянули прямо в окно капитанской каюты, тот, кто был на часах, не спохватился.Разрыв шаблонов ожидает читателя на каждой странице. Китобойное судно представляется лакшери-кварталом для главного героя – зубная паста, щетка для обуви, каюты, обтянутые красным бархатом… Куча свободного времени, чтобы приударить за дочкой капитана (неожиданно оказавшейся на корабле)…С «чистого листа», посреди сюжета, появляются и тут же исчезают персонажи, цель появления которых остается неразгаданной. Вроде «мудрого» индейца Каскива, который неожиданно появился в 20-ой(!) главе, выдал два нарко-мухомора «от короля» главному герою и тут же утопился.
Ох, ничего себе! Джон Чамплин Гарднер младший – автор эссе «О нравственной литературе» (1978) обескураживает извращенной любовной линией романа с элементами жено-ненавистничества, педофилии, насилия и сексуальных расстройств.
— Я, бывало, захаживал сюда, пил с капитаном… Ох, как она перед нами выламывалась, блудливая потаскушка! Боками поводит, наклоняется эдак низко, чтобы видно было, что у нее за пазухой. И при всяком удобном случае еще прикидывается святошей, это ее коронный номер.. а сама прижимает большие пальцы к груди, чтобы заметней выпятились две ее пушки. «И вас благослови бог», — отвечаю и подмигиваю ей самым что ни на есть отеческим образом. Раз она заманила меня к себе в спальню — я ведь с ней давно знаком, — стою я с вот эдаким бушпритом…
В театральных уборных от Индианаполиса до Бангкока он преследовал бедную Миранду, а она искушала его, холодная искусница, верная дочь своего отца. И, даже учинив над ней насилие, не сумел он повергнуть ее вниз с белоснежных, недосягаемых высот, «Верь в нас», — твердила она каждым покачиванием бедер…О, боже! Посреди этого галлюциногенного хаоса, Джон Чамплин Гарднер младший – наиболее известный своим пересказом мифа о Беовульфе, проповедует нам пространные, бессмысленные философские рассуждения о бренности жизни, любви-злодейке, вере и мистицизме. И даже пичкает бедного читателя банальными физическими формулами:
Как учит Ньютон: «Каждый атом каждого тела притягивает к себе все остальные атомы, как свои, так и всех других тел, с силой, обратно пропорциональной квадрату расстояния между притягивающим и притягиваемым атомом».О, нет! Неужели пытка дрянной литературой заканчивается? И наконец, сам автор завершает свой «шедевр», раскрывая тайну создания этого винегрета идиотии!
Приближается конец, признаюсь в этом, мой честный читатель. Неистощимый запас трюков истощился — почти.
Но я не для того прервал этот поток измышлений, чтобы просто потолковать про сюжет. Помещение, в котором мы сидим, довольно странное, мой читатель: то ли это дом, то ли дуплистый древесный ствол, то ли цирковой балаган — но тебе, я надеюсь, здесь нравится: размалевано, однако же достаточно уютно. Не думай, во всяком случае, что это очередная циничная шутка с моей стороны, последний дурной трюк из исчерпанного арсенала дешевых эффектов. Поверь моему слову. Скульптор, ударившийся в живопись, о котором я упоминал, существует на самом деле, это настоящий художник, и у него есть настоящее имя, я мог бы его назвать. И все, что я о нем рассказал, — правда. И ты существуешь на самом деле, читатель, так же как и я, Джон Гарднер, человек, который с помощью мистера Мелвилла, и мистера По, и еще многих написал эту книгу. И сама эта книга, она тоже — не детская игрушка, хотя я и пишу более обычного одолеваемый сомнениями. Это не игрушка, а странный неуклюжий монумент, как бы коллаж, апофеоз всей литературы и жизни, ландшафтная скульптура, надгробный склеп.
Гость смотрит недоуменно. Ангел — неодобрительно.Занавес… Читатель в ауте!
Мой дорогой друг! Удержи себя и огради своих детей от прочтения этого малозначащего труда безвестного американского автора! Скажи наркотикам НЕТ!
4408