Рецензия на книгу
Саморазвитие по Толстому. Жизненные уроки из 11 произведений русских классиков
Вив Гроскоп
Аноним10 июня 2020 г.Самообман по Вив Гроскоп
Даже удивительно, какой спектр эмоций я ощутила с этой книгой! По началу у меня был огромный кредит доверия к Вив Гроскоп. Англичанка пишет о русской классической литературе! Мне было очень любопытно просто узнать мнение иностранца о нашей литературе. Может быть, - новые мысли, может быть, - своеобразное прочтение, возможно, - иная оценка. Но Вив Гроскоп пошла дальше и пошла очень смело, порой нелепо, а местами, даже беспардонно! Она проанализировала свою жизнь через призму русской классики. Ну, разве не здорово?! Интересный же приём! Оригинально! Жаль, что на оригинальности все заканчивается. Смешно и глупо искать в себе «русскость», начиная с этимологии слова «самогон» и высмеивая «так называемую «русскую душу». А, главное, - ЗАЧЕМ? Это все равно, что испытывать дрожь по всему телу при мысли о жареном беконе, но при этом заставлять себя полюбить брокколи, потому, что это модно. И ты вроде узнал уже массу разнообразных способов приготовления этой брокколи, и постоянно читаешь о ее пользе, и испытываешь гордость за свою сознательность, когда выбираешь на обед зелёный суп-пюре и заполняешь этим полезным и модным продуктом весь холодильник, но на лице возникает невольная гримаса от слова брокколи, а рука все-таки тянется к бекону... Так и наша «малышка ВИП» со своими многочисленными попытками стать русской. Но, зачем было потрачено столько усилий? Даже себе она на этот вопрос не ответила, просто бросив эту затею. Сама же Гроскоп уже в конце своего труда приводит изречение Л.Н.Толстого: «Все, все, что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю». Так, может поэтому и не получилось, Вив?
Не буду касаться трактовки произведений, на то у каждого есть своё мнение, хотя со многими моментами я категорически не согласна. Но фактологические ляпы, однотипные шуточки, стремление автора воспитать в себе Анну Каренину, читая русскую классику и изучая русский язык, но при этом высмеивая и опуская все, с чем она в России сталкивалась, к середине книги стало просто раздражать и возмущать. Но хорошо, что, подводя итоги своим размышлениям, Вив Гроскоп признаётся: «Я никогда не привлеку внимание мрачного красивого незнакомца на занесённой снегом железнодорожной станции. Я не русская и никогда ей не буду». «Все мое русское приключение было самообманом, фикцией, чтобы выглядеть необычно или чтобы почувствовать себя «своей» где-то ещё». Это смягчает мой вердикт! Именно такие мысли терзали меня сквозь этот литературный труд. Фикция, самообман, практически и почти - это те слова, на которые нанизаны все мысли автора. И, все же, это - труд! И спасибо этой англичанке как минимум за то, что мне захотелось перечитать некоторые произведения, а с чем-то и ознакомиться впервые!
7135