Рецензия на книгу
Трое в лодке, не считая собаки. Трое на велосипедах
Джером К. Джером
Аноним17 мая 2020 г."За опыт (читательский, прошу прощения за вставку), как говорится, сколько ни заплати – не переплатишь"
Сейчас, в столь сложное время, хочется максимально расслабиться и забыть о том, что по планете гуляет вирус. Машину времени, к сожалению, ещё не придумали, а вот лёгкие юмористические произведения существуют с незапамятных времён. Вот и стал моим гостем Джером с его английским юмором.
В мой сборник входят два произведения - "Трое в лодке, не считая собаки" и "Трое на четырех колесах", в моём издании называемое "Трое на велосипедах". Главными героями в обеих повестях являются три джентльмена - Джей, Гаррис и Джордж. В "Трое в лодке" также присутствует пес по кличке Монморанси. Оба произведения сюжетно связаны, хоть между ними и пролегает временной отрывок примерно в 10 лет.
Трое в лодке, не считая собаки.
Смешное, забавное, уморительное - сколько эпитетов ни приводи, а всё мало будет. Повесть - шедевр. Серьезно (хотя рецензия у нас сейчас на абсолютно несерьёзную книгу). В ней прекрасно все - сюжет, язык, внезапно выскакивающие то тут, то там истории на отдалённые от путешествия главных героев темы. Не лишен прелести и тот факт, что псу Монморанси отведено своё место в сюжете, и он тоже наделен, благодаря автору, своеобразным разумом.
Местами образы и ситуации гиперболизированы, но сделано это по правилам юмористического произведения. Например, Джордж вспоминает историю о том, как он и несколько его приятелей катались на лодке. В какой-то момент они заприметили активно беседующую парочку, которая тащила пустую бечеву, и решили воспользоваться ситуацией и привязать свою лодку к ней.
Он схватил багор, наклонился и выудил конец бечевы; он и его товарищи сделали на ней петлю и накинули на свою мачту, а потом убрали весла, уселись на корме и закурили трубки.
И юная парочка протащила этих четырех дюжих парней и тяжелую лодку до самого Марло.В реальной жизни, естественно, они бы сразу заметили, что что-то не так. А если не сразу, то немного погодя. А так, за счет этой этой их "невнимательности" и достигается комический эффект.
И вот такими историями и пестрит вся повесть, чем делает её еще более интересной, а кроме того - в какой-то мере - познавательной, ведь монолог автора порой касается и реальной истории.
Трое на четырех колесах.
Как я уже писала выше, все так же продолжается история неизменной троицы в лице Джея, Гарриса и Джорджа, только уже спустя десяток лет. Джей и Гаррис - семьянины, Джордж - холостяк. Втроем они решают отправиться в новое путешествие, да вот только теперь в Германию, потому что возраст теперь не позволяет спокойно справляться по реке.
В целом эта повесть написана более серьезным языком, плюс большая её часть отводится на сатирическое описание немецкого народа. Местами даже, я бы сказала, сквозит скрываемая легкая неприязнь к немцам. Кроме того, нередко мелькает тема изучения языков, и вот тут-то я разобрала на цитаты все эти описания процесса обучения "правильному и идеальному" языку, потому что, хоть и прошло больше сотни лет с момента написания, а актуально это до сих пор.
— У вас звук идет из горла, — объяснил он. И был прав. Оттуда-то он и шел. — А надо, чтобы он шел вот отсюда.
И грязным пальцем указал мне место, где должен зарождаться звук. Мучительные попытки приводили к тому, что из меня вылетали звуки, означавшие что угодно, только не дом молитвы; в конце концов я сдался.
— Боюсь, что ничего у меня не выйдет, — сказал я. — Видите ли, я всю свою жизнь говорил ртом и мне не попадались люди, говорящие желудком. Должно быть, я слишком стар, чтобы переучиваться.Кроме того, в повести снова появляются истории, не связанные с основным сюжетом, но по сравнению с "Тремя в лодке" их стало гораздо меньше, и больше времени уделяется описанию жизни в Германии (Ох уж эта Германия!).
В целом же рекомендую прочитать обе повести, так как они забавны и развлекательны, пусть каждая на свой лад. Вы точно не соскучитесь в процессе, а после прочтения будет что вспомнить.
484