Рецензия на книгу
Life and Death are Wearing Me Out
Mo Yan
NeYulechka16 мая 2020 г.Просто рецензия
Дочитав роман, я не могу сказать о своем отношении к нему, не могу выразить четкого мнения. Наверное, потому что не до конца его поняла. Не разобралась для себя, чем он является. В рецензии попытаюсь просто рассказать свои мысли и хоть немного систематизировать их.
В целом для меня «Устал рождаться и умирать» — некий обзор на историю китайской революции, на культуру и образ мыслей. Поначалу роман казался легкой сатирой на социализм, но, прочтя до конца, я бы так не сказала. Для меня в первую очередь это история о людях. Человек остается человеком в плохом и хорошем смысле этого слова при любых порядках, с любыми убеждениями.
Важно отметить, что главный герой в истории, хоть он и принимает некоторое участие в происходящем, является в первую очередь именно рассказчиком. То есть события мы видим через призму мнения Симень Нао, не Мо Яня (не считая последенй части). В первых двух историях читателя погружают в противостояние единоличника Лань Ляня и общества в целом. И появляется довольно четкое разграничение, кто плохий и кто хороший. Мир делится на врагов обозленного, несправедливо обиженного Симень Нао — приверженцев нового режима — и его друзей. Именно поэтому новый строй воспринимается чем-то плохим, недобрым и пошлым. Но постепенно главный герой остывает, его существование вплетается в повседневную жизнь. Свин уже практически не враг общества, он его часть. И с каждым последующим перерождением Симень Нао все менее агрессивен. Уже не борец, а помошник. В конце у меня не осталось ненависти ни к одному персонажу, только жалость к загубленным судьбам и может наслаждение трагедией.
Мо Янь кажется мне очень сочувствующим, мягким и довольно разумным человеком. Он не осуждает своих персонажей, но и не оправдывает их. Они поступили так, как могли, как хотели, как получилось. И живут с этим дальше. В романе отсутствует морализаторство, навязывание определенных норм поведения. Это довольно близкий мне взгляд на мир.
Немного о переводе:
Некоторые предложения приходилось несколько раз перечитать, настолько тяжело и некрасиво они построены. Часто бросались в глаза слишком навязчивые тавтологии. Но в целом ок.
Про всякое:
Очень непривычно было то, как выражались чувства персонажей — иногда карикатурно преувеличенными: с заламыванием рук, воем и тд. Больше похоже на стиль древних трагедий.
Местами становилось скучно. На свинье и собаке я устала, хотя к концу вернулась динамика и интерес.Итог:
Все, выдохлась и не знаю, что написать. Я бы рекомендовала прочесть роман, хотя бы в ознакомительных целях.
PS: Название — огонь. Очен привлекает внимание.2779