Рецензия на книгу
На острове Сальткрока
Астрид Линдгрен
Khron012 мая 2020 г.ААА!!! Горит! Полыхает с "отца" этого семейства! Нет, не только с Мелькера, все взрослые в этой детской книжке лицемерные и тупые.
Может это я чего-то не понимаю и для некоторых такие поступки и поведение ок, может просто некоторые книги нужно читать только в детстве, когда смотришь только на игры детей, а действия и поступки взрослых где-то там на фоне и ты на них не обращаешь внимание (хотя признаться, когда я в своём детстве читала Карлсона, меня "царапали" родители Малыша"). Или Линдгрен специально показала взрослых такими мерзотными и тупыми, чтобы на их фоне 7+-летние детишки казались мудрыми и рассудительными? I dont know.Книгу можно условно разделить на 3 части - 1ая часть от лица Мелькера старшего, потом 2ая часть с приключениями на острове уже от лица детей (неплохо кстати, но после Мелькеров адекватно я её уже воспринимать не смогла) и 3ая часть - ситуация с собакой (и тут всё, тут мой Везувий взорвался! Ну не могут быть взрослые настолько тупыми!! Могут, в детских книжках возможно всё:) Скажу честно, я не дочитала оставшиеся 20 страниц, с меня хватило и что бы там ни было, моё мнение о книге это уже не изменится, а мучить себя я не хочу, слишком мерзотно.
Про ситуацию с собакой под спойлером, мало ли кому будет интересно, а читать самому это не захочется
На острове кто-то задрал кролика и укусил ягненка, кто-то видел что там пробегал Боцман и слышал собачий лай. И все взрослые решили, что это сделала собака (ну да, взрослый пёс 3+ лет добрейшей души, который ни разу ни на кого не нападал и который даже сделай он такое, от козлика и рожек бы не оставил, а не укусил за ножку, про наблюдение за поведением я даже заикаться не хочу). Но чтобы включить мозги, их нужно иметь, а взрослые в этой детской книжке мозгов не имеют. Знаете что они делают? Они такие, - Да это точно он сделал, давайте его застрелим, а детям вон велосипед купим, ну или к бабушке отправим, а то чего они плачут!Печатаю и до сих пор у меня горит, ребята кто читал, скажите это норма или со мной что-то не так? Потому что у книги одни положительные отзывы и ошеломительный рейтинг?!
Дальше я разберу семейку Мелькеров, с цитатами из книги (опять же, если кто прочитает, мне интересно ваше мнение, это действительно ок норм или с моим восприятием что-то не так?). Начну с самого нормального представителя и закончу самым большим П, итак знакомьтесь:
Пелле - самый младший, мальчик около 7 лет. Самый нормальный тут, думаю из-за возраста, очень любит животных, по-детски любит сетрёнку и читать главы где был он мне было приятно.
Малин - сестра 19 лет, единственная женщина в этой семейке (мать у них умерла) и по совместительству, так как она баба (ведь только бабы должны убирать, мыть полы, готовить, стирать и тд.) делает это одна постоянно на всю семью. Мужикам это делать не пристало. А уж тем более отцу, который настругал 4рых, ведь у него лаапки.
Юхан и Никлас, братцы постарше 12-13 лет - ничего ужасного, но поведение, поданное отцом уже сформировалось. Никакого уважения к сестре, к её личности и к её просьбам (ну как бы логично, чего прислугу вдруг уважать).
Цитата о примере отца:
— А почему бы и нет? — откликнулся Мелькер. — Сознание того, что ты творишь, делаешь все своими руками, поднимает жизненный тонус.
— Так, может, ты помоешь посуду? — предложил Никлас отцу.
Но Мелькер ответил, что у него и без мытья посуда хватает дел и его жизненный тонус всегда высок.Это о жизни сестры после смерти матери:
— И как только мы управимся без Малин, — часто повторял Пелле то, о чем каждый с тревогой думал про себя.
Ведь Малин была опорой семьи. С того самого дня, когда умерла при родах Пелле их мать, Малин заменила ее всем Мелькерссонам, включая и самого Мелькера. Неокрепшая, тоненькая девочка-мама сперва была беспомощна и несчастна, но мало-помалу научилась вытирать носы, стирать, бранить и печь булочки — таковы были ее заботы по дому, как она писала в своем дневнике.Мелькерсон старший, "отец" - мужик 50 лет. Я сначала думала описать, но я лучше просто покажу в цитатах, а там пусть каждый составит своё мнение.
— На тебя это похоже, — сетует Малин. — Только ты можешь за глаза снять дачу на острове лишь потому, что тебе понравилось его название.
— А я думал, все так делают, — оправдывался Мелькер.
...
Может, другие сперва едут и смотрят.
— Некоторые, разумеется, так и делают! Но не ты!
— Ну что ж, я как раз туда и еду, — беззаботно ответил Мелькер. — Приеду и посмотрю!
...
— Агент уверял меня — дом чудесный. Надо ж верить людям на слово.
— А вы понимаете, как это красиво? Понимаете, какие вы счастливчики, что все лето будете жить среди такой красоты?
Юхан и Никлас ответили, что понимают. И Пелле сказал, что Он тоже понимает.
— Почему же вы тогда не восторгаетесь? Сделайте милость, повосторгайтесь!
— А как? — удивился Пелле. Ему было только семь лет, и он еще не научился восторгаться по заказу.
— Мычите, — сказал Мелькер и безмятежно рассмеялся.
Но Малин как раз не могла быть совершенно спокойна, так как она знала Мелькера и думала о нем сейчас со смешанным чувством нежности и досады: «Он верит в то, что говорит, святая невинность. Он в самом деле в это верит. Потом между делом забывает о своем обещании. А если уж вставит новое стекло, то раскокает при этом три других. Нужно спросить Ниссе, не найдется ли здесь кто-нибудь, чтобы мне помочь».
Это была яблоня, которую посадил и заботливо выращивал веселый столяр. Мелькер тоже полюбил это дерево, но тут он испустил такой негодующий вопль, что Малин, уже, казалось бы, привыкшая к бурным проявлениям его чувств, и та ахнула.
Пелле расплакался еще сильнее, да и Стина всхлипнула. Только. Чёрвен, увидев, как покрытое белой краской лицо Мелькера’ украсили мох и лишайники, словно крошки зеленого миндаля сливочный торт, чуть не подавилась со смеху. Но сочла за лучшее спрятаться за угол дома и там посмеяться вволю, чтобы не причинить лишних страданий дяде Мелькеру.
Немного погодя, когда Малин отмыла лицо Мелькера и протерла ему глаза раствором борной кислоты, он вдруг решил срубить яблоню.
— Здесь и так полно деревьев! — кричал он. — Я сбегаю к Ниссе и куплю топор!
— Сколько же ты положил соли? — спросила наконец Малин.
Мелькер посмотрел на нее и вздохнул.
— По вкусу, — удрученно сказал он.
Потом он, к ужасу своих детей, поднялся и исчез за дверью. В окне они увидели, как он сел в саду за стол, где с такой надеждой встречал ранним утром этот день. От жалости у них сжались сердца, и без единого слова они гурьбой бросились к нему.
— Полно, папа, стоит ли расстраиваться, — обратилась Малин к Мелькеру, который сидел, закрыв лицо руками.
— Я такой никчемный, — сказал он, подняв на нее глаза, полные слез. — День — равный целой жизни… а что я из него сделал? Я ни на что не гожусь, какое-то сплошное невезение. И книжки я пишу никудышные, не возражай, я сам знаю! Бедные дети, у вас такой никчемный отец!
Они обступили его со всех сторон, обняли и хором стали уверять, что ни у кого из детей нет такого доброго, такого умелого и такого хорошего отца, как у них, и что они обожают и любят его безгранично именно за то, что он такой добрый, такой умелый и такой хороший.
— Гм-м-м… — сказал Мелькер. Он утер слезы ладонью и чуть улыбнулся. — А разве я не сильный и красивый? Об этом почему-то никто ничего не сказал!
— Конечно, ты сильный и красивый тоже, — добавила Малин, — поэтому какое имеет значение, если ты чуть пересолил.
— Вообще-то ты мастер на все руки, дядя Мелькер, но, может, в моторах как раз ничего не смыслишь! Погоди-ка, я покажу тебе!
Тут Мелькер взревел:
— Убирайся отсюда! Бросайся снова в море или иди поиграй с Пелле… Сгинь!11671