Рецензия на книгу
Страх и отвращение в Лас-Вегасе
Хантер С. Томпсон
Аноним12 мая 2020 г.В поисках Американской Мечты.
Об авторе.
Хочется повторить слова одного американского фотографа: «Если все люди неожиданно сойдут с ума, то Хантер Томпсон несомненно будет президентом этой огромной психбольницы. Полицейские начнут в обязательном порядке принимать мескалин. Весь мир станет одной большой галлюцинацией».
Моё суждение о культовом писателе и журналисте основывается на единственном произведении, но оно достаточно значимое в судьбе автора: нашумевшее, спорное, скандальное, демонстративное, открывшее новое направление - гонзо-журналистику - спонтанный репортаж без правил и границ. Именно с этим романом в далёком 1971 году вломился в американскую литературу Хантер Стоктон Томпсон - Великая Акула Хант.Перевод.
Изначально необходимо было определиться с переводом: Алекс Керви или Тимофей Копытов? Вопрос стоял не только в использовании матов или обходных манёвров. В двух предоставленных переводах имеются и более существенные различия. Для примера закончу цитату, часть из которой вынесена в аннотацию к некоторым изданиям. Алекс Керви:
У нас в распоряжении оказалось две сумки травы, семьдесят пять шариков мескалина, пять промокашек лютой кислоты, солонка с дырочками, полная кокаина, и целый межгалактический парад планет всяких стимуляторов, транков, визгунов, хохотунда… а также кварта текилы, кварта рома, ящик Бадвайзера, пинта сырого эфира и две дюжины амила.Тимофей Копытов:
У нас было два мешка травы, семьдесят пять катышков мескалина, пять листов промокашки с мощной кислотой, полсолонки кокаина и целый арсенал разноцветных таблеток: разогнаться, притормозить, повопить и посмеяться … а еще кварта текилы, кварта рома, ящик «Бадвайзера», пинта чистого эфира и две дюжины капсул амилнитрита.И если между шариками и катышиками, мешками и сумками сложнее уловить разницу, то полная солонка и полсолонки отличаются содержимым в два раза. Вот такая математика...
Сюжет.
1971 год.
Первая часть книги. Сливки спортивной прессы собираются в Лас-Вегасе для освещения четвертой ежегодной гонки «Минт 400». Среди них и герои этой эпопеиХантер С. ТомпсонРауль Дьюк иОскар Зета Акостадоктор Гонзо. Если говорить о профессиональных задачах, то максимум на что хватило журналиста - это присутствие на старте и наблюдение за первой десяткой стартовавших. Списывать неудачи с репортажем на поднятый мотоциклами песок, превративший воздух в сплошную пыльную пелену, не стоит. Причина крылась в том грузе, которые притащили друзья. Основной сюжет представляет собой описание приёма «всяких стимуляторов, транков, визгунов, хохотунда», жутких наркотических галлюцинаций, безбашенных приключений, демонстративных надругательств над установленными правилами, рамками и самим законом...
Возвращался журналист с задания, не ведая даже, кто же победил в «богатейшей мотоциклетной гонке за всю историю профессионального спорта».
Вторая часть книги переместила героев на новое место действия: Национальную Конференцию Окружных Прокуроров по проблеме Наркотиков и Опасных Наркотических Веществ, переселив из отеля «Минт» в отель «Фламинго» и пересадив с «Красной Акулы» на Белого «Кита» (обязательный откидной верх присутствует). Вот и все основные отличия. Дальнейшее, выраженное как «разрыв дипломатических отношений между телом и мозгом» сильно напоминает первую часть.Язык, манера повествования.
Не скажу, что меня шокируют матерные слова в литературе, но их обилие не радует. Однако изъяв их из описания этого дикого путешествия, понимаю, что потеряется какая-то доля откровенности. Соблюдая нравственные рамки, трудно изобразить наркотическое безумие во всей его параноидальной окраске.
Нет, я не стала приверженкой взглядов Хантера Томпсона, но почувствовала его харизму и да, я смеялась отдельным сценам (например, тому факту, что 100-долларовая регистрация наркотической конференции была оплачена фальшивым чеком), но одновременно чувствовала насколько жестока эта книга.
Будучи человеком далёким от наркокультуры, понимаю, что не всё написанное смогла оценить по достоинству.Иллюстрации.
Художнику-иллюстратору с помощью пера и туши удалось передать основную суть фантасмагорических видений. Рисунки не менее ярко изображают картины, написанные словами. Жуть, одним словом...
853,6K