Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Atonement

Ian McEwan

  • Аватар пользователя
    Аноним7 мая 2020 г.

    В ленте рецензии на книги Макьюэна попадались мне довольно часто. В аннотации писателя называют "одним из правящего триумвирата современной британской прозы". Не слишком ли пафосно? В триумвират, со слов аннотаторов, входят также Мартин Эмис, которого я не читала, и Джулиан Барнс, оба его романа мне не очень понравились.
    Однако, эксперимент с открытием для меня нового британского современного писателя удался. Он язвителен в деталях, бесстрастен и затрагивает неоднозначные темы.
    Жарким летним вечером 1935 года из-за капризов юного "драматурга" Брайони Толлис сорвалась репетиция её рифмованной пьесы. Странная девочка эта Брайони. Фантазёрка, не выносящая беспорядка в вещах. Разве это не противоречие? Хаос в голове и идеальный до нелепой дотошности порядок в комнате. Пишет она не волшебные сказки, не рассказы с говорящими животными, а скучнющие по сюжету нравоучительные мыльные оперы.
    Семью Толлисов трудно назвать семьёй как целостной общностью родных и любимых людей. Отец сбежал в Лондон по делам (а по делам ли?) и возвращается (если возвращается) домой поздно. Мать мучается мигренью и следит за домочадцами по шорохам и скрипам половиц и глухим отголоскам разговоров. Что она слышит реально, а что додумывает? Сестра матери сбежала во Францию, навязав троих детей, которым толком не объясняют странных обстоятельств поведения взрослых. Сестру Эмили, матери Брайони, зовут Гермиона. Макьюэн написал или опубликовал "Искупление" в 2001 году. Самая популярная волшебная сага тогда уже прогремела. Может, имя Гермионы не случайно? Это не только хитрый Гермес, мгновенно перемещающийся на своих сандалиях, но и умненькая одинокая девочка, постоянно привлекающая к себе внимание. Оставшись одна в холле, Эмилия сравнивает Лолу со своей сестрой Гермионой, не вобрав в сравнение Брайони. Только Лоле внимание зрителей выгодно, а Брайони дорого само по себе.
    В романе слишком много условностей и достраивания героями происходящего по своему разумению. У каждого своя правда и своя картина действительности.
    Домой приехал брат, ради бегства от семейных проблем готовый наняться в банк даже на непристижную должность. Брат Леон приехал с другом, владельцем заводов по производству шоколада. ВОт с шоколада начинается язвительность Макьюэна. В семью, которая давно уже не семья, приезжает химик, который


    может оказаться полезным. А этот так даже придумал, как делать шоколад из сахара, каких-то веществ, коричневого красителя и растительного масла. Никакого какао. Производство тонны такого месива, как он сообщил, когда они пили его удивительный коктейль, практически ничего не стоит.

    Итак, и материальнейший шоколад поддельный. Полу Маршалу еще в 1935 году выгодна война за возможность расширить дело.
    Странности продолжились перепутанным листком в письме. Очень странно для сдержанного Робби выражаться настолько откровенно, это, скорее, штришок от времён после сексуальной революции. В итоге, в наслоениях лжи и недоговорок произошло то, что произошло. Воображение, домыслы и выгода сделали своё черное дело.
    В первой части романа стиль намеренно неторопливый, обманчиво безмятежный, особенно в начале. Вторая и третья военные части жёсткие и бесстрастные. Макьюэн отстранённо рассказывает об ужасах неорганизованной эвакуации британской армии под Дюнкерком и изматывающей работы в госпиталях. И здесь Брайони настигают выверты памяти молодого француза с развороченным черепом, принявшего её за односельчанку.
    Я совсем не поверила последней части романа. Брайони настолько увязла в своих фантазиях, что поставленный через 65 лет потомками близнецов спектакль кажется мне слащаво-неправдоподобным. Пройдя через испытания войны, Брайони не изменилась с тринадцати лет. Как и многие писатели, она не удержалась, включая травмирующую её душу историю во все свои романы. Опасно жить рядом с писателями или мнящими себя таковыми. Рискуешь попасть на кончик их пера и навсегда прославиться, если станешь благородным протагонистом, или заклеймиться, если не повезёт с ролью злодея или высмеиваемого слабака. В предыдущей прочитанной книге подруга Шарлотты Бронте узнала в деталях поместья Рочестера свой дом. Ладно, поместье, но люди... Не оправдывает Брайони и то, что главные герои её романа с сентиментальным финалом уже умерли и опровергнуть написанное не смогут. Это нам славно тешить своё любопытство, а некоторым прототипам, наверное, не сладко пришлось.
    Думаю, что главной темой романа всё же было писательство и ответственность автора за каждое сказанное и написанное им слово. Брайони заигралась и довела вечер до трагедии. Девочку еще можно было бы оправдать за надуманные впечатления, но копание в вещах сестры и демонстрация полицейским злополучного письма - уже перебор.
    Книгу прочитала почти за день, определённо продолжу знакомство с автором.

    32
    963