Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Нейромант

Уильям Гибсон

  • Аватар пользователя
    Аноним28 января 2012 г.

    Во-первых. Вот именно этот перевод стреляет. Именно этот, Пчелинцева-Летова, а не Кадникова-Колесникова.

    Во-вторых. Уже третий, похоже, раз за месяц я буду трепаться о возрасте и взрослении. Потому что впервые я Нейроманта читала в другом переводе и в нежные 18, на курсе киберпанка в университете. И тогда это было что-то вроде: "Вау, круто, с Нейроманта начался киберпанк, гостинзешелл и матрица, от Молли пошла Тринити, и это 83 год, а тут уже интернет. Круто-круто." Ну, вы поняли. Мне казалось, что это вроде Черного Квадрата - да, он начал что-то новое, но сам по себе слегка устарел.
    Теперь, перечитывая его, я искренне восхищалась тем, как это прекрасно.
    Тем, как крутится сюжет. Тем, как стреляет каждая сцена, как все четко, продуманно и умело рассказано. Тем, как невзначай прописывается и обретает объем мир, в котором происходят события. Тем, что даже персонажи на одну страницу выглядят круто. Не всегда красиво, не всегда правильно - но очень реалистично и очень, очень круто.

    В-третьих. Нейромант - это да.
    Мое вечное и восторженное Да.

    В-четвертых. Леди 3-Джейн. Мне нравится Молли, но леди 3-Джейн Мари-Франс Тессье-Эшпул - единственная из героинь с именем такой длины, которую я люблю.
    Потому что эта клонированная девушка, потерянная в фантасмагории семейной виллы своего клана, всегда спокойна и мечтает о свободе.
    И еще потому, что она садит на плечо робота-краба - ведь у него сломана ножка, и ему, наверное, больно.

    В-пятых.


    Небо над портом напоминало телеэкран, включенный на мертвый канал.


    Это - и еще два предложения из "Счета Ноль" - квинтэссенция киберпанковского мира.

    Он далеко не прекрасен - но это единственный мир, который у них есть.
    Единственный мир, который у нас есть.

    218
    4,1K