Рецензия на книгу
The Seven Deaths of Evelyn Hardcastle
Stuart Turton
Аноним27 апреля 2020 г."Н" - значит небрежность
Это моя первая отрицательная рецензия... Не смогла промолчать.
Тертон насобирал по углам всего понемножку: не только "День сурка" и Агату Кристи, но и "Таинственную историю Билли Милигана", и пару эпизодов "Черного зеркала". Это мог бы быть съедобный, твердотроечный винегрет, если бы не небрежность и неуважение к читателю.
Во-первых, авторская установка такова, что Тертон не приглашает читателя к интеллектуальному сотворчеству. Читателю предлагается не искать разгадку, собирая пазл, не соучаствовать, а тупо наблюдать за ловкостью рук автора. Тертон не дает подсказок, а наоборот, скрывает информацию (например, мы не знаем до финала важный вопрос, на который получен ответ "они все" - хотя этот вопрос уже был задан рассказчиком, просто произошло это втайне от нас). Меня лично как читателя это оскорбляет.
В книге были только три зацепки: один диалог, одна как будто случайная фраза, которая могла бы навести на разгадку, один упомянутый факт. (Маловато для 500 страниц, напичканных информацией.) И внимательный читатель скорее сразу бы отбросил этот вариант по одной простой причине, см. ниже.
Во-вторых, разгадка, которую дал сам автор, настолько нелепа и беспомощна, что возникает ощущение: читателя держат за дурака.
19 лет назад Эвелине было 10 лет, черты лица вполне сформировавшиеся. Автор действительно хочет уверить меня, что из пятидесяти гостей, многие из которых знали ее ребенком, ни один сейчас не заподозрит, что это другой человек?
А ничего, что у этих женщин даже цвет волос разный?!!!
Портрет "Эвелины" в начале глазами Белла:
"Эвелине около тридцати; светлые волосы зачесаны назад, открывая лицо с острыми скулами; сама она, худая и угловатая, чем-то напоминает осколок стекла".
Портрет "Мадлен" в конце глазами Голда:
"В зеленых глазах камеристки пылает нездоровая страсть, темные волосы липнут к потным щекам".Ее не узнает даже Голд, у которого, как у художника (а упоминается его несомненный талант), должна быть особенная память на лица! Но он не только рисует новую Эвелину, но еще и проводит ночь со старой и при этом ничего не подозревает!
Я честно насобирала свои крохи улик: поняла, что т.н. Эвелина - не дочь обоих Хардкаслов (они темноволосы), что камеристка из Парижа (единственный персонаж, который не присутствовал в доме при убийстве Томаса) - скорее всего, Фелисити, которая где-то прячется. Но предположить такую наглую подмену не смогла.
Есть и некоторые сомнения по мотивам и действиям персонажей: на самом ли деле, обнаружив в лодочном домике чистую детскую одежду дочери, мать сразу заподозрит ее в убийстве 18-летней авности? Вывод, скорее достойный крутого детектива, а не избалованной леди....
В-третьих, повсюду развешаны ружья, которые никогда не выстрелят. Автор не удосуживается дать ответы на следующие интересные вопросы:
-Куда делась сумка Чарли? Он ушел из особняка с сумкой, но пришел на озеро без нее. В сюжете в итоге сыграет другая сумка, а эта только запутает.-
Почему появились сведения о сообщнике убийцы, которого ранил Стэнуин? Ведь оказалось, что никакого сообщника и ранения не было. Тем не менее два человека (Майкл и сам Стэнуин) заявили об этом.-
Чем Стэнуин шантажировал Миллисент Дарби?-
Почему Голд избивает дворецкого? Мы дважды видим этот ужасный эпизод, глазами обоих, но никакого объяснения автор не даст.Какие-то эпизоды просто совершенно не получают продолжения и повисают в воздухе. Например:
"Эвелина подносит к свету одно из украшений Миллисент Дарби – камею слоновой кости на голубом кружеве. Ее рука дрожит, хотя до этого Эвелина не проявляла никаких признаков страха... Бросив прощальный взгляд на шкатулку, она уходит".(Выделено мной.) Не правда ли, загадочный эпизод? На самом деле - полная пустышка.
Я понимаю: многие моменты нужны именно для того, чтобы запутать читателя. Я и не требую подсказок, подсвеченных фонарем, но такое количество ложных следов сбивает с толку, что возвращает нас к пункту 1 (читатель - не детектив, а зритель).
Есть еще ряд нестыковок, натянутых объяснений, нелепостей, о которых даже не хочется писать. Некоторые рецензенты уже указывали на какие-то из них. Я упомяну только об одном: в первой же главе Белл не может позвонить по телефону, потому что телефонную линию в поместье еще не провели, а далее по тексту в доме обнаруживается "телефонная тумбочка" (из-под которой вылазит черный кот)...
Неряшливо работает не только автор, но и редактор.Я разобрала огрехи только основной, детективной части. О провисании психологии многие писали (лично мне понравилась разве что борьба личностей а-ля Билли Миллиган). А главный посыл автора, видимо, направлен против пенитенциарной системы, где преступники вместо исправления становятся еще хуже, и за милосердие, веру в добро и возможность изменения человека.
Увы, в целом "Семь смертей Эвелины Хардкасл" - довольно грубая поделка.
15294