Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Защита Лужина

Владимир Набоков

  • Аватар пользователя
    Alexandra222227 апреля 2020 г.

    Не дай мне Бог сойти с ума...

    Роман «Защита Лужина» выполняет кроме прочих важную функцию: доказывает, что Набоков писал и другие книги, кроме всем известной «Лолиты», чего, к соглашению, большая масса обывателей просто не знает. А зря: по-моему, знакомство с этим автором было бы неплохо начать именно с романа о болезненно замкнутом Александре Ивановиче Лужине. 

    Книга у меня читалась нелегко, есть разряд классики, которая в принципе не задумана для простого проглядывания страниц на досуге на диванчике. Роман и написан так, несколько нарочито реалистично, с подробностями почти физиологическими и немного отталкивающими. Собственно, две позиции не дают мне поставить книге высшую оценку: слог Набокова и главный герой. Начнём с последнего: я понимала на протяжении всей книги, что хочет сказать выведением на бумагу своего Лужина автор, и это изначально не образ героя-любовника, я и ожидала этого. Однако для меня подобный тип личности сложно воспринимаем, и даже если воспринимаем из-под палки, то в штыки: нечто подобное у меня было с Билли Пилигриммом из «Бойни номер 5» Курта Воннегута. Герои с болезненным, почти шизофреническим внутренним миром вызывают у меня лишь чувство какой-то отчаянной тошноты и страха, возможно, страха совершенно естественного и иррационального, как люди боятся коснуться прокаженного и т.д., но второй раз я бы не хотела перечитать перипетии незадачливого Лужина. Это не есть минус романа, как творения, это просто личные «заметки на полях». И я бы добавила от себя - не стоит браться за книгу, если вы зрелом возрасте вы смогли осилить «Идиота», вам не понравится тогда точно: я бы даже провела психологическую параллель между эпилептичным князем Львом и шахматистом у Набокова. Обычно я хвалю стиль написания классиков, однако не могу сделать подобное на этот раз - если кого-то произведения изобилуют прилагательными (Толстой), у кого-то наречиями (Достоевский), то романы Набокова состоят из местоимений. Плохо это или хорошо - вопрос слишком субъективный, тут что называется «вопрос вкуса», но стиль Владимира Набокова явно «не моего романа». Если уж я начала свою рецензию с похвалы, то было бы странно в дальнейших своих рассуждениях лишь ругать что-либо. Поэтому буду соблюдать арифметику, если я назвала выше два минуса книги, то должна привести и два плюса. В противовес Лужину я бы вывела  на арену образ его безымянной супруги, так и оставшей «женой Лужина» и «Лужиной». И не случайно: видимо, она относится к типу женщин, живущих для других, что, впрочем, часто не понимают те, для того это делается. Так происходит и в романе, ее стараний не ценит их объект, он их не может ценить, не его вина. Эта трагедия, и наиболее очевидная из описанных в романе для меня. Если ещё упомянуть про плюсы, то скажу, во-первых, о интересных фразах-открытиях Набокова вроде «сдобный хруст» (у него и вправду порой игра слов любопытная), и во-вторых, о том, что книга действительно подобно упоминаемой главным героем симфонии в шахматной игре прописана словно по нотам. Несмотря на цитату классика вписанную в роман: «То, что написано с трудом, читается легко», я все же вижу, что труд писался «не левой пяткой», что, впрочем, очевидно - вещи созданные  таким образом забываются читателями на следующий день после выхода и висят в объявлениях книжных магазинов крайне не долговечно. Так почему же при всех перечисленных мной недостатков книги я в начале статьи советовала начать знакомство с Набоковым именно с неё? На мой взгляд, «Защита Лужина» своеобразная лакмусовая бумажка для начинающих: если человеку понравилась эта подлинно тираничная история о больном шахматисте, то, вероятнее всего, ему приглянутся другие произведения автора. Ну и также работает и обратное утверждение. В заключении, я бы хотела предостеречь будущий читателей от представлений о том, что этот роман чисто, знаете ли, «эмигрантский» наподобие, например, творений Бунина. Я бы вообще сопоставила творчество Набокова по его психологической канве скорее с Фёдором Михайловичем Достоевским: тот же вынужденный натурализм и больные души русских людей (заметьте, я не написала «интеллигенции»).
    14
    170