Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Vegetarian

Han Kang

  • Аватар пользователя
    imoogii26 апреля 2020 г.

    "... насколько странно то, что называют жизнью. Что бы ни случилось с человеком, какое бы ужасное событие ни обрушилось на него, он продолжает есть, пить, справлять нужду, мыться. Иногда даже громко смеётся".

    Ёнхе мучают странные, кровавые сны, после которых она принимает решение стать вегетарианкой. Для мужа и родственников - носителей окаменелой патриархальной традиционности, это становится шокирующей неожиданностью, порождающей основной конфликт. Именно это событие вскрывает все болячки и выпускает душевный гной каждого: для кого-то это непринятие ослушания и извращённый эгоизм, для кого-то отказ от раболепия и насилия, для кого-то безумие во имя сомнительного искусства и для кого-то это слепое самопожертвование в неосознаваемой надежде на благодарность. В любом случае цепная реакция запускается, и героям придётся либо принять меняющуюся действительность, либо ускользнуть от неё.

    У меня есть какое-то тревожное чувство по отношению к Хан Ган, как к автору. «Вегатарианка» только усилила мою противоречивость. Зная какой трешовой может быть азиатская литература, я была готова ко всем странностям, но в процессе чтения я ожидала либо массу спрятанных смыслов и символов, либо простоту одной остроумной, по-азиатски необычной, но понятливой мысли, помещённой в корейские декорации. Но я так и не определилась что именно нашла в этой книге.

    Для первого случая мне либо не хватило ума отыскать все тайные символы, либо их действительно не было и автор создала впечатление бутафории: когда кажется, что ты понимаешь, что написанный треш должен иметь значение и что-то значить, но концы с концами не сходятся и ты остаёшься недоумевать чья это вина – твоя или автора.

    Для второго случая, кажется, как раз находится объяснение, так как стволом книги становится тема насилия, которая пускает сопутствующие ветки. Но тут тоже что-то не так, ведь на первых страницах это становится очевидным и когда книгу дочитываешь, возникает некое разочарование от того, что книга прошла ровно. Тревожно, мрачно, горько – да. Но не было для меня какого-то апогея поднятой автором темы. Не было мысли, которая, аккумулировав всё сказанное, пырнёт бы тебя в лёгкие и отберёт возможность подобрать в восхищении слова. Открытая концовка только усугубляет в итоге положение, потому что мысль, что книге не хватает страниц – угнетает.

    Да, возможно, подобного рода артхаус не должен объясняться и разжёвываться. Но я, как перфекционист, который точно поставит в конце предложения точку, хотела бы большей чёткости авторского мнения по вопросу насилия, замшелой традиционности и человеческой жестокости. Тогда бы, вероятно, мне не показалось, что в атмосфере книги витает недосказанность.

    Но в любом случае, я не жалею, что прочла. Книга точно запомнится. Я каждый раз повторяюсь и этот раз - не исключение: только у азиатской литературы такой шарм и способность шокировать обыденными вещами. И если уж её в каком-то конкретном случае невозможно понять, то уж удивиться ей точно придётся.

    Метафоричная безысходность, сквозящая тоска, трагически-горький поиск своего «Я» и бессловесный бунт устоям, которым в современном обществе пора бы уже кануть или отмереть – для меня это ключевые слова данной истории.

    5
    381