Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Даниэль Штайн, переводчик

Людмила Улицкая

  • Аватар пользователя
    Grizabella17 января 2012 г.

    Глубокое, сильное произведение, драма с элементами истории и религиозной составляющей - роман в письмах о еврее, принявшем в силу жизненных обстоятельств христианство и проповедующем любовь к Христу на Святой Земле – в Израиле, в самом центре иудаизма. Даниэль Штайн – переводчик, работающий сперва на поляков, затем на немцев, а после на русских во времена ВОВ, под угрозой собственной жизни спасший от расстрела евреев из гетто, католический священник, верующий в любовь к Человеку через Бога, презирающий могущественную, власть имущую, зажравшуюся, давящую догматами верхушку Церкви… Много можно писать об этом человеке, но лучше прочесть самому и на его примере понять, что важней для вас в этой жизни – деньги, материальные блага, еще одна безделица или добрый поступок, слово, действие по отношение к близкому человеку или, наоборот, вам незнакомому; искренность перед собой, перед людьми, идущая из самого сердца, или догмы и правила, навязанные обществом.
    Мне лично ОЧЕНЬ понравилась книга – но вынуждена предупредить, что я лицо заинтересованное:
    во-первых, моя прабабушка была иудео-христианкой (помню только, что жили на хуторе за рекой обособленно, почитали лишь Ветхий Завет, Христа признавали, но не крестились, крестик на груди не носили, церкви, молебельного дома не было, икон не признавали. Когда прабабушка умерла, при отпевании пели красивые песни – не грустные, даже радостные какие-то, поминки без еды и водки…). Во-вторых, в студенчестве ок. 8 месяцев я проработала в иудейском детском лагере в США в качестве вожатой (я - православная) – у ребят постоянно были красивые богослужения с песнями, танцами по пятницам вечерами (Шаббат), благородным «ходом» в белых одеждах, халой, чтением Торы по субботам и т.п. При том, что это был обычный, веселый детский лагерь, но с религиозной направленностью. Т.е. мне как бы удалось столкнуться с этой религией - и она мне пришлась по вкусу! В-третьих, меня всегда волновал так называемый «еврейский вопрос» - почему он возник, откуда, почему такое специфическое отношение к евреям (лучший друг моего мужа - еврей - удивительный человек!!!), почему так велика пропасть между христианством и иудаизмом, если Христос был изначально иудеем? В-четвертых, мы с мужем спецом съездили в Иерусалим и Вифлеем – и до такой степени прониклись этой вековой божественной атмосферой – каждый камешек, каждый уголок, пылинка, гора, плита, стена и т.п. – все это имело отношение к Истории, к древности, к Иисусу – непостижимо, не укладывается в голове…

    Приведу одно из понравившихся высказываний:


    «…Иисус был настоящим иудеем, который в своей проповеди призывал выполнять заповеди, но считал, что одного исполнения мало, и только любовь – единственный ответ человека Богу, и главное в поведении человека – непричинение зла другому, сострадание и милосердие…»
    9
    57