Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Жанр, гипертекст, интертекст, концептосфера

Алина Павлова

  • Аватар пользователя
    winpoo18 апреля 2020 г.

    Семантика «родного пепелища и любви к отеческим гробам»

    Хотя бум поиска своих корней и построения семейных родословных, пришедшийся на конец 90-х – начало 2000-х гг., постепенно идет на спад, сама тема не утрачивает своего интереса и значения, особенно если рассматривать ее, как это делает автор, не в утилитарном, а в познавательном смысле. И я решила перечитать эту книгу, сравнив свои впечатления от первого и второго прочтения.

    Эта книга – о семейной памяти, отбирающей для новых поколений одной семьи информацию о ее происхождении, исторических корнях, «родном пепелище», «отеческих гробах». Из поколения в поколение передаются внутрисемейные устные, а иногда даже письменные (дневники. мемуары) тексты, посвященные истории рода и призванные приобщить потомков к предкам, сделав их своеобразными звеньями одной нервущейся цепи.

    Жанр этих семейных, как правило, ретроспективных историй трудно поддается однозначному определению, поскольку они часто не связаны единым сюжетом, в них много равноценных персонажей, да и рассказываются они скорее ассоциативно, чем логически, описывая события в индивидуальной авторской трактовке. Все они носят локальный характер, не имеющий глобального значения или широких обобщений, но очень дороги рассказчикам, а всё, что рассказывается, подлежит оценке не столько с общегуманитарных позиций, сколько с точки зрения общесемейной субъективности. Это сближает людей внутри семьи, дарит им чувство общности («мы»), принадлежности и защищенности.

    Призма семейного восприятия концентрирует в себе все то, что оказывалось значимым для членов семейного клана: в книге нашлось место и анализу специфической семейной лексики, и рассмотрению главных концептов семейного словаря, и изучению внутрисемейных прецедентных текстов, и осознанию границы между своими и чужими, и выделению общих для родословных поведенческих сценариев.

    Книга написана лингвокультурологом и, естественно, выполнена на лингвистическом материале и адресована, в первую очередь, коллегам, Но и мне было любопытно покопаться в текстах родословных и повозиться с содержанием таких «семьеобразующих» понятий, как «имя», «добро», «память», «работа», «родина», «имущество», «брак», «предки», «судьба». Конечно, это не лингвистический бестселлер - книга читается довольно монотонно (читая, я все время вспоминала «Фауста»: «суха теория, мой друг…», поскольку автор уж слишком пересушил изложение). Мне в ней не хватило живых эмоций, проглядывающей сквозь строки авторской мотивации, азарта исследователя, прогретости текста авторской личной позицией, которые всегда способны украсить сухой академический труд, превратив его в увлекательное чтение. Тем не менее в ней достаточно любопытной информации, чтобы не пожалеть о потраченном времени.

    30
    300