Рецензия на книгу
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society
Энни Бэрроуз, Мэри Энн Шеффер
Аноним15 апреля 2020 г.Отправитель: Доуси. Получатель: Джулиет. Отправитель: Джулиет. Получатель: Доуси...
А ведь всё верно написано в аннотации. И хотя, может быть, это и не самое лучшее, что прочитано за последние пару лет, но точно входит в десятку сильнейших произведений. А принадлежность книги к эпистолярному жанру и вовсе выделяет её из этого списка отличных.
Авторы, конечно, большие хитрецы и умницы — сумели заложить интригу в саму форму книги. Т.е. содержанием книги стала переписка, в которой возникает проблема оформления полученного писателем (писательницей) документально-мемуарного материала в письменно-печатную форму. Т.е. в эту самую вот читаемую нами книгу. Такой вот куб внутри куба. Практически тессеракт.
А для придания полной и натуральной живости случившемуся в годы войны и происходящему сейчас авторский дуэт погружает нас в самую прорву жизни нашей героини (договоримся, что героиней этой книги будет та самая молодая писательница Джулиет, хотя в той книге, для которой она собирает материал, имеется своя главная героиня, да ещё и другие заглавные и центральные персонажи) — в нюансы личной жизни и писательской активности, в детали дружеских связей и в материально-финансовые мелочи, в творческие задумки и в недра самой души Джулиет, в её систему ценностей и вкусов, в неё самоё.
И поскольку всё это дело как бы черпается нами из переписки Джулиет с самыми разными людьми (и иногда из переписки этих самых разных людей друг с другом), то всё облечено в самую простую письменную форму, которая так легко и невесомо воспринимается читателем, и которую совсем непросто сотворить писателям, сотворить так, чтобы у читателя не зародилось ни тени сомнения в живости всех адресатов и в их причастности именно описываемым в книге временам и событиям.
А ещё параллельно со всеми этими делами мы просто погружаемся в годы оккупации немцами нормандского острова Гернси. И авторы романа рисуют нам едва ли не идиллическую картину мирного сосуществования немцев и англичан на острове. И на факте дружбы и любви, собственно говоря, между некоторыми англичанами — жителями острова, и отдельными немецкими военными, и построена основная часть сюжета. И читаешь всё это, конечно, с полным сочувствием ко всем хорошим людям. И только история французской девушки, побывавшей в Заксенхаузене, написана авторами с полным реализмом тех мрачных годин.
Так что книга, безусловно, хорошая и даже отличная. Но вот есть и несколько иной взгляд на то, каковы были события на Гернси в годы оккупации немцами этой английской земли — ВОТ ТУТ можно почитать. Если интересно. Потому что мы помним и историю Хатыни, и многих других украинских, белорусских и русских деревень, сёл и городов. Такая вот лирика.
621K