Рецензия на книгу
Поправка-22
Джозеф Хеллер
Byzenish12 апреля 2020 г.Люди обезумели и получали за это медали...
Я не понимаю армейский юмор (Швейк и Чонкин до сих пор вызывают дрожь). А американский юмор не воспринимаю вообще (от Джима Керри, например, мне хочется не смеяться, и даже не плакать, а взвыть).
После трети книги у меня возникло жесткое неприятие. И невосприятие. А эскадрилья летчиков ВВС, его офицерский состав в целом и Йоссариан в частности застрял как кость в горле ничуть не меньше, чем у полковника Кошкарта.
Война. Вторая мировая. Молодые ребята. Боевые вылеты, которым нет ни конца не края. Объективно, это должно вызвать хотя бы сочувствие к их судьбам. Но почему, почему же во мне нет ни капли жалости? И почему в меня постоянно тычут ежевечерними попойками в барах. Омарами и салатом с рокфором на завтраки/обеды. Увольнительными в Рим. Проститутками, куртизанками, горничными, женами генералов и аристократками, дающими всем и везде в любых позах и при любой погоде. Торговыми операциями с яйцами и помидорами.Мать твою, а вы знали, что такое война, вторая мировая?
Майор майор майор майор. Или подпись под документами Вашингтон Ирвинг или Ирвинг Вашингтон, да еще и не одним (поголовное умалишение?). Это, видимо, юмор. Как и бегство в госпиталь. Как и мордобой на столе пинг-понга. Как и награждение голого офицера. Как и... Какой разнообразный юмор, до колик.
А поправка-22? Это смешно? Ну не знаю, не знаю... Как по мне, так это не смешно и не грустно, это факт, это аксиома, как и то, что трава зеленая, а крокодилы не летают. Это существует в любой армии: если старший по званию не прав, то он в любом случае всегда прав; приказы не обсуждаются и не оцениваются. И, если майор сказал, что крокодилы летают, то да, только низенько-низенько!
Я устала от этой Полицейской академии на бумаге. От этого абсурда, не несущего никакой смысловой нагрузки.191,6K