Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Винни-Пух и все-все-все

Алан Милн

  • Аватар пользователя
    Аноним2 апреля 2020 г.

    Это такой... облом. Причём советский мультик про Винни мне нравится:)) И нравится, как Винни летал на воздушном шаре за мёдом (привет всяким мемам про неправильных пчёл). И всё - больше мне ничего кажется не нравится. Даже преобразования слов в другие слова, а это привет предмету 1. Теория заклинаний в игре "Школьная вселенная" - может английским детям это интересно, как и части русских, но лично мне нет. Ибо скучно и тупо, как картон. Вай-вай, какая я злая!:)) Не злите ведьму.

    Но сути книги все эти игры со словами для меня не изменили, не сделали её добрее в отношении меня, наоборот - мне показалось, что история про маленького медвежонка отрастила клычки и попёрла на меня в атаку - кто кого?
    Наверно так, я имею виду цинично о всеми любимой книге и книгах вообще не говорят, но... поправляя очки на кончике носа... я вот говорю, что мне история решительно не понравилась. Ни содержанием (я не поняла смысла этих сказочек), ни диалогами (куцые), ни юмором (а он там вообще как, есть?). Странно, да? Любить и не раз вспоминать про мультик и не оценить книжку? Но позвольте сказать в своё оправдание, что мне редко когда нравятся или фильмы по книгам, или книги по фильмам - такого, бывает, наворотят, что смотреть противно. Так что - история о маленьком медвежонке Винни-Пухе и всех-всех не является для меня исключением из правил, такое уже было и будет.

    Где-то когда-тоя читала, что Кристофер Робин, став взрослым, не любил книги про Винни - если кто знает точнее, напишите в комментариях.

    Кстати, я пыталась когда-то прочитать роман «Двое» Алан А. Милн и не смогла, и всё по тем же самым причинам: картонно, скучно, не смешно (при заявленных шуток) и, до невозможности, сонливо.

    Дааа... я не ощутила сказочности волшебного мира маленьких игрушек, не поняла сути, для чего, зачем, как и почему Александр Милн написал эту сказку, а Борис Заходер её перевёл. Может это перевод виноват? Был бы перевод другим я бы, может, и поняла чего-нибудь? Кто скажет?

    16
    1,5K