Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Institute

Stephen King

  • Аватар пользователя
    Ohmarinamarina1 апреля 2020 г.

    Еще один Prison Break от мастера

    Люку двенадцать. У него феноменальный интеллект. Настолько феноменальный, что к нему не применимы стандартные способы оценки IQ. А еще Люк может перемещать предметы силой мысли, по большей части неконтролируемо. Именно из-за таланта к телекинезу он и попадает в Институт, секретное учреждение для детей с паранормальными способностями. Институт вовсе не аналог ВУЗа, это НИИ, в котором ставят опыты над сверходаренными детьми (СПОЙЛЕР: дело не только в опытах). Эксперименты эти унизительны, жестоки и часто заканчиваются фатально. У Люка есть лишь два варианта: смерть, если не физическая, то ментальная, или побег. В общем, выбора нет, надо делать ноги. Но из Института еще никто никогда не сбегал.

    Особенный мальчик, невозможный побег, подростковая дружба, первая любовь. Гарри Поттер, Prison Break, Шоушенк и старое доброе «Оно» — вот главные ассоциации, навеваемые «Институтом» Кинга. А если присовокупить еще наше классическое, родное, то «Институт» — это бесхитростное, но искреннее рассуждение о том, стоит ли высшая гармония слезинки хоть одного замученного ребенка. Полагаю, что вывод очевиден. Тяжелым катком проходится Кинг по великой мессианской американской идее. А, может, не только американской, здесь уж решать вам.

    Глубже копать не имеет смысла, ибо найти ничего не удастся. «Институт» - не сложносочиненная миланская лазанья, в которой под третьим слоем теста можно обнаружить неожиданную смесь из баклажанов со шпинатом. Он, скорее, пышная американская пицца. Все ингредиенты на поверхности, но тоже вполне аппетитно. Я против пиццы ничего не имею. Более того, иногда душа требует исключительно Пепперони.

    А уж в карантин пицца заходит ну просто отлично. Поэтому «Институт», пользуясь терминологией Галины Юзефович, довольно утешительное чтение для нынешнего тревожно-пандемического времени. Гарантированно отвлекает от новостей.

    P.S. Из важного: книгу переводил не Виктор Вебер.

    5
    733