Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Задверье

Нил Гейман

  • Аватар пользователя
    Аноним29 марта 2020 г.

    1157-ая рецензия на "Никогде"

    Совершенно иное предисловие, или Жаба из канализации

    Сразу скажу, собеседников трудно спутать.
    Во-первых, мистер Вандемар на две с половиной головы выше мистера Крупа.
    Во-вторых, у мистера Крупа глаза бледно-голубые, а у мистера Вандемара – карие.
    В-третьих, у мистера Вандемара на правой руке четыре кольца в форме вороньих черепов. Мистер Круп же не питает страсти к украшениям.
    В-четвертых, мистер Круп любит красиво говорить, а мистера Вандемара больше интересует еда.

    В-пятых, мистер Круп прикидывает, что из прочитавших здесь книгу Нила Геймана 17131 юзера можно было бы сформировать легкую кавалерийскую дивизию, а из 1156 девушек, оставивших свои рецензии на "Никогде" -- женский кавалерийский полк специального назначения (если бы девушек брали в королевскую кавалерию).
    В-шестых, мистер Вандемар пытается подсчитать, сколько времени займет у него прочтение 1156 рецензий, если на каждую из них потратить ровно две минуты (2312 минут, или 38 с половиной часов, или более полутора суток беспрерывного чтения). Боясь пропустить свои завтрак, обед, ужин, снова завтрак и обед, мистер Вандемар предыдущие рецензии на "Никогде" решает не читать вовсе.

    ***

    Ну какого читателя фэнтези сегодня можно завлечь параллельным миром? Оказывается, таки да, можно! Это удалось сделать британскому писателю Нилу Гейману, сочинившему роман "Никогде" (это новеллизация телесериала по его же сценарию). В книге под обычным Лондоном, названным для ясности Верхним, лежит Нижний Лондон -- волшебный, хотя и опасный мир. Вообще, о том, что за одним, обычным Лондоном скрывается второй, куда как необычный городок, мир оповестила британская писательница Джоан Роулинг со своей бесконечной Поттерианой. Не знают об этом до сей поры только маглы (британские лохи из книги Роулинг). Отличие книги Геймана от книг Роулинг в том, что в "Гарри Поттере" принадлежность к классу волшебников передается по наследству, из рода в род гаррипоттеров: если к нему относишься, то и отвезет волшебный паровозик тебя в Хогвартс обучаться магическому делу, если же нет, то окей, магл (сама Дж. Роулинг, например, не смогла в 1982 году поступить в элитарный Оксфорд, правда, ее все же приняли в Эксетерский университет, похуже, но тоже, в общем, ничего вуз), будешь приносить нам кофе...

    В книге Геймана такой заданной кастовости нет и в помине. И это радует. Значит, британское общество движется все же в сторону все большего и большего социального прогресса. Обычный лондонский юный магл Ричард Мэхью служит в офисе, ездит на работу на метро и делит квартирку с подругой, которой уже подарил кольцо -- подающей надежды молодой стервой (она женишка тут же бросит) -- Джессикой, как вдруг попадает в параллельный мир Нижнего Лондона. Придется немного тут поспойлерить: путь в мир волшебства ведет через лондонскую канализацию. Это следует признать удачной авторской метафорой с налетом психоанализа: путь в элиту сегодня (а волшебный мир Лондона, это, конечно, мир элитарный, даже если там и бродят всякие вонючие субъекты) подобен трубе канализации: попахивает, какахи, тесновато... Как тут не сказать: весьма тесны сии врата! Даже не в понимании мистера Фрейда, а, скорее, мистера Фрая.

    Книга оставляет читателя равнодушным. Сильных эмоций, классных поворотов сюжета практически нет. Более всего книга напоминает сценарий к компьютерной игре-бродилке. Повествование по сути линейное. Он пошел, нашел леди Дверь, пошли дальше, нашли ключ... По сюжету противостоят главному герою монстрические Круп&Вандемар, помогает его милая спутница Дверь, а охраняет Охотница -- лесби-персонаж. Кроме того, нижне-лондонская канализация, а затем и магическое нижне-лондонское метро, в соответствии с духом нашего времени населено героями всех цветов и оттенков кожи, от золотистого до черного. Есть персонажи разнообразных гендеров, но и старый добрый мультикультурализм тоже не забыт (дата первой публикации романа -- 2009-ый, но написан он был в 1996 году). Тут автор молодец, а тем, кто не согласен, писатель демонстрирует, что бывает с несогласными: современное общество их наказует. Герой Ричард видит своеобразный флешбэк: себя как сумасшедшего и грязного бомжа в метро реального Лондона, еле удерживающегося, чтобы не броситься под поезд. Как видим, популярный роман Геймана несет и важный воспитательный подтекст.

    Для того, чтобы хоть немного приобщиться душой к сюжету книги, надо чуть-чуть знать топографию реальной столицы Юнайтед Кингдом. Понимать, например, что такое магазин "Хэрродс", где в параллельном мире бурлит жизнь на базаре у канализационных уродцев. Ну, или, где находится фешенебельный район Лондона Ислингтон. Так зовут ангела из романа. Кстати, еще вот спойлер:

    Ангел Ислингтон -- плохой.

    Без такого понимания роман пуст. Развязка его механическая. Возможно, Гейман и заложил в свой текст какой-то малопонятный скрытый смысл , но это сомнительно. Да, есть там что-то вроде масонской символики. Например, звучит девиз "Темпл и Арка". Ну, так достаточно взять евробанкноту и посмотреть на рисунки, чтобы понять: ой, всё это неспроста. На евро есть и двери, и арки в достаточном количестве. Кстати, как и в романе "Никогде". Но большинство ни арок этих, ни пришельцев из Нижнего Лондона в упор не видят. Скажем: и слава Богу!

    42
    1,8K