Рецензия на книгу
Промедление смерти подобно
Чарльз Вильямс
Аноним27 февраля 2020 г.Что общего у Петра I и феминисток?
Промедление смерти подобно
Меня, конечно, не могло не заинтересовать такое название. Все помнят, что источником этой крылатой фразы явилось письмо Петра I в Сенат в 1711 году. Там высказывание было более витиеватым - "понеже пропущение времени подобно смерти невозвратно".
Мои отношения с историческими романами давно закончились, поэтому мне вдвойне стало интересно, учитывая, что по оригиналу книги был снят комедийный детектив.
Чем так Пётр не угодил нашим переводчикам, я не знаю. Но ставить его слова в название книги про активных и умных женщин, это, как минимум, занимательно.
Может быть образ одной из героинь напомнил переводчику Петра?
Или это тайная месть "чулка-переводчика"? Но нет, переводчиком оказался мужчина.
Вам не понять моего недоумения, потому что это не вы со слезами в уголках глаз складывались пополам от смеха, прослушивая сцену в самолёте. Нарастание и развязка сцены были столь кинематографичными, что мне не понадобилось труда увидеть всё. Я смеялась в голос, пусть это и выглядело странно.
Ну какой Пётр I? Зачем он тут? Где величие России с Петром и американский нуар прошлого века? Думайте сами, я просто высказалась.
Произведение соответствует своему жанру. Здесь нет крутого парня-детектива, но полно разных подозрительных людишек, намерения которых часто вызывают сомнения. Главными героями становятся незнакомые люди, которые оказались близки по духу.
Почему же в заглавии моего отзыва есть слово-жевачка "феминистки"? Потому что две героини текста очень напоминают этих барышень - сильных, умных, независимых и красивых. Феминизм во всей своей красе в первоначальном виде, я не о буддистских текстах, если что.
Так стоит ли читать этот текст? Если вы любите юмор, детектив, смотреть, как люди будут выкручиваться из разных ситуаций, принижение мужчин, то однозначно стоит читать.
И пусть литературоведы относят этот жанр к низким, это ещё не означает, что он плох.1179