Рецензия на книгу
Дом кривых стен
Содзи Симада
winpoo27 февраля 2020 г.Тюзовский детективный новогодний перфоманс
Я всегда считала, что японская литература ‒ на любителя, но то, что японцам удается почти всегда, – это ужастики, что в кино, что в книгах. Стянутые черной канцелярской резинкой отрезанные пальцы, которые сами пишут талантливые произведения, спутанные волосы театрального парика, сами собой движущиеся по столу, странное мифическое существо, жадно пьющее горячее масло из старинной лампы… - все это не просто пугает, но пугает как-то изысканно, экзотично и неопределенно, из-за чего собственный страх кажется сильнее. В общем, если нужны страшилки, то это к японцам. Ну, а если к этому присоединить еще и логическую загадку, то получится предложение, от которого просто невозможно отказаться.
Получив сразу два таких предложения в виде хонкаку-детективов С. Симады, я думала, с какого же начать – с «Токийского Зодиака» или с «Дома кривых сцен», и выбрала «Стены». Может быть, это был неправильный выбор, но книга меня разочаровала своей технической и психологической неправдоподобностью, особенно ближе к концу, когда выстроилась витиеватая логика убийства.
С первых страниц она казалась какой-то детской и даже слегка дурашливой: ну, можно ли всерьез воспринимать идею построить дом с кривыми стенами, планируя экзотическое убийство на много лет вперед, чтобы отдать «долг мести», или запускать сосульку с запаянным в нее ножом по принципу домино по лестницам дома и носам масок тэнгу, чтобы убить свою жертву? Перечень действующих лиц, как в старых книгах (он, как ни странно, пригодился, поскольку наличие большого количества персонажей, чьи имена начинались с буквы «К», создавало дополнительную путаницу), чертежи дома, загадки, которые загадывает гостям хозяин (в том числе и про хризантему, про которую все, думаю, успевают успешно забыть, и лишь в конце узнают, что это, оказывается, символ мести)… - во всем этом было что-то от тюзовского перфоманса под Новый год. Многословные и безрезультатные диалоги полицейских после обнаружения первого убитого делали сверхзначимыми какие-то незначительные мелочи (вентиляционные отверстия, окна, лестницы, веревки) и, казалось бы, содержали подсказки для ума, которых я не могла уловить, поэтому они мешали мне и только отягощали восприятие текста. И главный магический персонаж Митараи произвел на меня, видимо, не то впечатление, на которое рассчитывал автор: мне он казался эдаким скоморошистым японским Шерлоком Холмсом со товарищи…
В общем, это даже не детективный спектакль в версии театра Кабуки, это просто задачка на логическое мышление, закамуфлированная под детективный сюжет. Ее, наверное, можно предлагать на каких-нибудь навороченных олимпиадах и квестах для студентов, специализирующихся на кафедрах логики. Я испытала большое разочарование и утешилась лишь тем, что книга не отняла у меня много времени, да и убийцу я быстро угадала. Теперь я очень сомневаюсь, читать ли «Токийский Зодиак» или сразу снести оба шедевра в буккроссинг?
32755