La peste
Albert Camus
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Albert Camus
0
(0)

Давно не читаю Камю. И очень редко перечитываю какие-либо книги. Сделал исключение из-за нашествия коронавируса. И, очевидно, зря. 30 лет назад любил Камю, теперь же книга показалась до ужаса сентиментальной и как следствие скучнейшей.
Отвратительные детали -- фирменный знак Камю (и Сартра). Тут и крысы, и подробности болезни, бурые трамваи, гнусные старики и прочее в том же духе. Когда-то это было свежо, сегодня нет.
Считается, что "Чума" -- это обширное иносказание про германскую оккупацию Франции, но, если бы мне об этом не сказали, я, скорее всего, сам не додумался бы. Вроде бы автор заменил слова: немцы -- чума, отряд Сопротивления -- санитарная дружина и т.п., но полного изоморфизма двух сюжетов не вышло.
В конце Камю предупреждает, что чума не исчезает, она может вернуться. К счастью, люди изобретают иногда и стрептомицин, так что надеюсь, обойдёмся в будущем без нацизма.
Если же говорить не о нацизме, а о настоящей болезни, то "Пир во время чумы" Пушкина в 25 раз лучше. И во столько же раз короче.
Пушкина Камю, скорее всего, не знает, но наверняка знаком с Достоевским:
По поводу смертных приговоров и убийства Камю тоже пишет вполне в духе Достоевского. Согласен вполне с ними обоими. Не мешало бы добавить ссылку на первоисточник, что ли.
Борьба с эпидемией описана красочно. Особенно актуально выглядит вот эта фраза:
Ладно, посмотрим. Надо бы прочитать книгу ещё раз, уже после коронавируса, но вряд ли сподоблюсь. Да это и неактуально уже будет.
Комментарии 4
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.