Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Tokyo Zodiac Murders

Содзи Симада

  • Аватар пользователя
    RondaMisspoken22 февраля 2020 г.

    Японский Шерлок Холмс или астрологическая геометрия

    Удивительно, что издание книги на русском языке случилось спустя почти сорок лет после публикации оригинала. С учетом обилия самого разнообразного и, главное, качественного контента для любителей детективов от книг до сериалов здесь должно быть действительно что-то невероятное, дабы отхватить свою нишу или полочку, на худой конец, в сердцах аудитории. Расчлененка, серийные убийства, тонкие психологические игры, тайны маленьких городков – материалов в тему просто до кучи, поэтому авторы художественных произведений выкручиваются как могут, создавая ярких персонажей, особенный стиль или нестандартную подачу. В последний пункт как раз и может попасть «Токийский зодиак». Читатель активно задействован в сюжете, и ему наравне с героями книги предлагается найти убийцу. Заманчиво попытать свои силы. Но если есть хоть доля сомнения, что неудача расстроит, к книге лучше не притрагиваться…
    Кадзуми Исиока обожает разгадывать разные тайны и загадки, в этом деле у него по-настоящему энциклопедические знания: спасибо книжным лавкам и детективам за это. Часто в «мозговом штурме» очередной задачки участвует его друг – молодой астролог Киёси Митараи. В этот раз дело серьезное, хотя срок давности уже перевалил три десятка лет. Это легендарное «убийство по Зодиаку». В 1936 году был убит при загадочных обстоятельствах сначала художник Хэйкити Умэдзава, а затем шесть молодых девушек его семьи: дочери и племянницы. Самое загадочное в этой серии убийств то, что у отца семейства нашли дневниковые записи, где описывался ритуал создания «идеальной женщины» из отдельных частей этих самых девушек, очень сильно замешанный на астрологии и алхимии. И все бы ничего: потенциальный убийца мертв и все должно обойтись. Только девичьи тела находили захороненными именно в соответствии с описанным в дневнике. В 1979 году дело до сих пор оставалось не раскрытым, породив множество самых нереальных версий. Теперь его попробуют разгадать и наши герои. По стечению обстоятельств…
    В детективе, конечно, тон всему повествованию задает главный герой, распутывающий загадочное дело. Здесь читатель на него смотрит через призму повествователя. И хотя призма преломляет свет очень тепло, заботливо и дружественно, обесценивая собственные мысли и действия, чувства к астрологу-детективу Киёси Митараи формируются смешанные. Человек со столь необычным родом занятий даже на сегодняшний день, читающий людей с одного взгляда и смотрящий прямо в глубинные тайники, должен создавать вокруг себя особенную ауру. И, видимо, она есть: нечастые клиенты упоминаются, а участливый друг смотрит только ему в рот и по щелчку пальцев готов удовлетворить любые капризы знаменитости ограниченного круга. Подумаешь он немного взбалмошный социопат: сегодня таким удивить очень сложно, но это не мешает аналогичным героям завоевать любовь или, как минимум, уважение аудитории. В случае Митараи это не работает. Почему? Ведь все «задатки» для признания налицо: молодость, дерзость, азарт, скепсис и отрицание опыта, чувствительность натуры и т.д. Ответ оказывается очень прост: выбранный автором жанр «хонкаку», представляющий собой чистый детектив-головоломку без излишнего психологизма, драмы и напряжения. То есть умения героя как психолога оказываются не востребованы, отчего он и не может проявить себя в полной мере. Поэтому тон здесь оказывается максимально занудный, а учитывая участие в той «игре» читателя, где-то к середине книга становится похожа на сборник задач по геометрии.
    Особенно угнетающе действует начало. И это вообще никак не связано с какими-то кровожадно физиологическими описаниями трупов или с усиливающимся саспенсом поджимающего времени для решения задачи. Нет. Оно угнетающе нудное. Строго выдерживая жанр, автор максимально подробно вводит читателя в курс. Подробности и особенности раскрываемого дела, которые вдоль и поперек изучил в свое время «верный Ватсон», даже отдаленно не напоминают нормальный монолог. Возможно, это негативный отпечаток перевода, но есть очень большие сомнения, что в оригинале 1981 года используется какая-то особая лексика. Повествователь точно сдает экзамен, апеллируя какими-то неестественно сложными конструкциями. Плюс чтение дневников и предсмертных писем в полном объеме отдает нафталином: не чувствуется в них и капли живых эмоций. Можно сослаться на разность менталитетов и все из этого вытекающее. Но более очевидно, что автор и не ставит целью пробудить эмпатию у читателя к кому-либо из героев. И вот все эти «исходные данные» бесконечно долго тянутся, перемежаясь постоянным напоминанием о том, что пора догадаться, кто же убийца. Как будто учитель объявляет: «Через 10 минут сдаем листочки». Эти моменты начинают раздражать, убивая все попытки просто насладиться книгой как ни старайся. Как знать, может, она вообще и не для того создавалась?! Тогда угадавшему должен полагаться хоть какой-то приз. Могли конфетку к последней странице прикрепить, хотя бы.
    6/10
    Рекомендуется: как альтернатива судоку.
    Опасно: потеющим от одного вида учебников, задач, тестов.

    8
    359