Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Камера обскура

Владимир Набоков

  • Аватар пользователя
    Rita38922 февраля 2020 г.

    "Лолиту" Набокова читала я давно, еще в школе, когда учительница по литературе сказала, что пока её читать нежелательно. Аукнулось мне любопытство. Первой попыткой реабилитировать писателя стала не очень известная "Ада" и её родственник-ухажёр, имя которого я забыла. Из всей книги через два с половиной года после прочтения помню только словесную игру флавита - намёк на скрэббл. В обоих романах девочки-подростки. В первом любовник Лолиты - Гумберт старше её на поколение. Во втором ухажёр Ады с забытым именем - её родственник на пару лет старше. Теперь новая попытка, более ранний роман, написанный изначально на русском языке.
    Набоков верен себе в романах о любви. Правда, Магда уже не нимфетка, ей 15-16 лет, неловкий её любовник Бруно Кречмар подбирается к пятому десятку.
    Прогресс, Магда выросла в бедной берлинской семье и в переулках нахваталась у жизни разных приёмчиков, научилась разбираться в людях и на собственном горьком опыте. Два запутанных любовных треугольника бьются в сетях страсти в Берлине и на курортах 1928-29 годов. В начале февраля я читала "Прощай, Берлин" Ишервуда о том же времени. Конечно, английский писатель больше отразил детали времени и города, а Набоков упирал на развитие отношений между героями, но объединяет романы одно - наживание благ засчет обмана слабого или доверчивого, или глупо наивного, или очарованного женской красотой человека. Инфляция - раздолье для мошенников.
    Еще Владимир Владимирович обратил внимание читателей на быстротечность славы медийных персонажей. Мы проследим всю недолгую жизнь анимационной морской свинки Чиппи от рождения в голове чувствительного физиолога до похорон в карикатурах на страницах иллюстрированного журнала. Мода и попса. Будто 20-е годы максимально приблизились к нашему времени, а с 30-х мир в безумии финансовых крахов и подготовки к мировой бойне откатился назад. Не будь этой временной петли назад на спирали развития, не знаю, каким бы было наше время. А так, что сейчас, что век назад в передовых странах, много схожего.
    В небольшом романе совсем нет пустословия. Это Аде так крупно не повезло, но на Магде Набоков скуп на цветистость, зато очень точен в выражениях. Каждое слово на своём месте. Подводных смыслов тут может быть тьма, обо всех знал только сам автор, но меня зацепил лакей, говоривший на восьми языках, и Коровин, нет, фон Коровин... Конечно, ещё подкол над псевдонимом актрисы Дорианны Карениной, не читавшей Толстого.
    Слушала роман в великолепном исполнении Леонида Ярмольника. Похоже, что у Набокова хорошо восприму только раннее русскоязычное творчество, надо будет проверить на "Защите Лужина". "Камеру обскура" советую всем, от старшеклассниц (чего они там после ромфанта и янг эдалта не видели) до престарелых тихонь с бесами в рёбрах.P.S. Из особенностей языка ещё отмечу фильму и эпителий женского рода и неметрические сажени в Германии.

    18
    833