Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Лолита

Владимир Набоков

  • Аватар пользователя
    Аноним14 февраля 2020 г.

    Лолита (сборник). Владимир Набоков

    Об авторе: Влади́мир Влади́мирович Набо́ков (10 апреля 1899— 2 июля 1977, Монтрё)
    -публиковался также под псевдонимом Влади́мир Си́рин
    -русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог
    -сын политика Владимира Набокова
    -в обиходе семьи Набоковых использовалось три языка: русский, английский и французский, — таким образом, будущий писатель владел тремя языками с раннего детства. По его собственным словам, он научился читать по-английски прежде, чем по-русски
    -октябрьская революция заставила Набоковых перебраться в Крым, где к Владимиру пришёл первый литературный успех — его работы печатались в газете «Ялтинский голос» и использовались театральными труппами, во множестве спасавшимися на южном берегу Крыма от опасностей революционного времени
    -в апреле 1919 года, перед тем, как Крым перешёл в руки большевиков, семья Набоковых навсегда покинула Россию

    • в то время как Владимир получал образование в Кембриджском университете (Тринити-колледж), где он продолжал писать русскоязычные стихи и перевёл на русский язык «Алису в Стране чудес» Льюиса Кэрролла

    -Набоков профессионально занимался энтомологией
    -женат

    Цитата: "Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по небу, что бы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та"

    Впечатление: Хорошо, что книгу я уже читала пару раз. К Набокову отношусь лояльно, и даже нравится его язык в чем-то ассоциации.

    В этот раз книгу слушала, в связи с тем, что иду в Мариинский театр.
    Тема романа- гнусная, собственно, как и сам Гумберт, на книге теперь есть маркировка 18+, и наверное на сегодняшний день автор бы привлек к себе внимание с такими заявлениями, но, что поделать-это классика.

    Самое наверное интересное, что этот рома автор посвятил жене.

    Постановка: Оперу задержали на полчаса, далее 2,5 часа постановки. Декорации просто огонь, интересные интерпретации сцен, но что-то очень все затянулось, но это того стоило.

    О чем книга: Роман о мужчине, которому нравились девочки нимфетки и с одной из таких он вступает в половые отношения. Красной нитью тянется история о его зависимости от девочки и его наклонности.

    Читать\не читать: как классику для ознакомления-да читать

    17
    4,1K