Властелин ночи
Дэвид Моррелл
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Дэвид Моррелл
0
(0)

Итак, эту серию я начала читать в 2016 году, когда вышла последняя книга про Де Квинси "Властелин ночи". Первая книга "Изящное искуство смерти" произвела на меня впечатление интересного, необычного, интригующего детектива, и, естественно, хотелось читать еще и еще обо всех приключениях порочного Томаса и очаровательной Эмили.
Конечно же, найти остальные книги серии бесплатно в интернете в то время было невозможно, поэтому представьте мою радость, когда спустя 4 года "Властелин ночи" внезапно "вываливается" мне в рекомендациях на любимом сайте халявных электронных книг.
Так вот. Оказывается то, что было в 2016, нужно было там и оставить. Я не могу сказать, что книга написана плохо, нет. Она читается легко, в ней есть претензия на соответствие мест и событий реальной исторической действительности, присутствует и неочевидная разгадка всех убийств, и интересные сюжетные повороты. Но это все лично для меня утонуло в океане шаблонных фраз, пафосных речей и поведенческих клише.
Взять хотя бы один прием, который автор назвал "Из дневника Эмили" - вы серьезно считаете, что девушка в своем дневнике будет писать диалоги? Автор в курсе, как ведутся дневники? Тогда какой смысл вставлять эти куски в текст, если это по сути обычное повествование от лица Эмили, но никак не ее дневник.
А вот например из шаблонных фраз:
Ну серьезно? Ну это же заезжено во всех мыльных операх, дешевеньких сериальчиках и бульварных детективах, ну зачем портить книгу такой банальщиной.
А из шаблонных описаний:
Ну да ну да, гениальный детектив Беккер.
Больше всего раздражали попытки автора "всунуть" какую-нибудь псевдо-философскую фразочку в голову персонажей, оборвав при этом нить их размышлений и тем самым предложив читателю самому додумать страшные и загадочные подробности:
И вообще, это касалось не только персонажей, но и ситуаций в целом:
Блин, ну вы что, серьезно? Птица прям осознала перемену и расстроилась? Ну вот меня не покидало чувство, что автор пытается быть похожим на кого-то из классиков с их рассуждениями о судьбах мира, но только вот эти рассуждения а-ля Достоевский в контексте обычного детектива вызывают совсем не то, чего автор добивался.
И еще про саму сюжетную линию. Наверное, в душе русского читателя должен был найтись какой-то отклик, все таки книга отчасти о происках царского режима и все такое, но честно - упоминание соотечественников ничего кроме раздражения не вызывало. А все потому, что сюжеты с русским заговором были описаны настолько мелодраматично в ущерб "историчности", что больше воспринимались как плод авторской фантазии, а не одна из версий происходивших в реальности событий.
В общем, моя оценка этой книги нейтральная, в дань памяти 2016-му году.