Рецензия на книгу
Имя розы
Умберто Эко
Аноним16 ноября 2011 г.Это Книга о книгах, самое обобщающее, но ёмкое описание.
Книга об Истине и книжных истинах, о Средних Веках, о средневековой философии, средневековом искусстве и людях.
О лабиринтах и тайнах...
Не знаю, встречала ли я ранее книгу которая была бы одновременно и шкатулкой-головоломкой. Загадкой. Игрой.
Книгу, которая бы имела в себе не только детально проработанный подтекст, но и попутно главному сюжету повествовала о других вещах и философских проблемах.
Это такая чёткая многогранность! Причём автор говорит не эфемерно, а просто и ясно.
Можно вертеть и так и так, смотреть со всех сторон и видеть ещё одну идею. До интеллектуального восторга доводит запредельного!
А самое прекрасное это диспут в конце. О, это желание получить одобрение, признание, высокую оценку от другого такого же умного, хитрого и непростого человека. Этакое достойное, финальное и постепенное раскрытие карт в стремлении удивить оппонента. А так же с надеждой что более значимая карта всё-таки у тебя.
Такая высоко интеллектуальная игра, интерес с осознанием того, что вы - одного уровня, интеллектуальная жажда... всё это мне кажется очень красивым, гораздо любопытней, необычней, поэтичней, глубже того же эротического желания.
Всегда мне нравилась эта концепция конфронтации/симпатии двух людей порядком выше общего уровня. Многое запало в душу из Книги, но этот небольшой комментарий Адсона глубже всего."Я слушал их и с содроганием видел, что эти люди в эти минуты, сойдясь для смертельной схватки, поочередно восхищаются друг другом, как если бы оба трудились единственно, чтобы заслужить одобрение другого. Меня пронзила мысль, что все искусство, употребленное Беренгаром для совращения Адельма, и все те простые, естественные движения, которыми давешняя девица возбуждала мое желание и страсть, – ничто по сравнению с безумным мастерством, с чудовищным арсеналом очарования, пущенным в ход на моих глазах этими двумя, стремившимися соблазнить друг друга. Нить, сладострастно связующая их, распутывалась семь дней, и каждый из двоих всякий раз назначал другому, так сказать, невидимое свидание, и каждый тайно вожделел одобрения другого, в то же время боясь и ненавидя его"
Фильм получился гораздо слабее, хотя бы потому что экранизация книги дело не простое. А урезав всю детективную цепочку режиссёр растерял шарм, и смазал акценты там, где они важны.
Зато Вильгельм и Адсон правильные.
Что-то такое хорошее нашло на меня после прочтения. Вдохновляющее, зачаровывающее, жизнеутверждающее.1234