Рецензия на книгу
The Tempest
William Shakespeare
Evangella2 февраля 2020 г.Короткая пьеса, как по-моему мнению, написанная Шекспиром на отвяжитесь, вам лишь бы что на сцене поставить, а мне гонорар получить.
Слог по-прежнему хорош, талант не пропьешь, а вот сюжет сыроват.
Миланского герцога Просперо подсидел родной брат Антонио (привет Авелю с Каином). Договорился о злодействе с королём Неаполя, велел посадить Просперо с трёхлетней дочкой Мирандой на лодку и отправить в в море, а сам узурпировал власть. Выполнял поручение честный Гонзало, набил посудину припасами и книгами, поэтому изгнанникам повезло, они добрались до необитаемого острова и припасов им хватило лет на 15 (большая была лодка, однако, вместительная). На острове Просперо начитался книжек по магии и стал колдовать и добра наживать. Подгадал момент и с помощью местных духов наслал бурю. Как раз Неапольский король с сыном и свитой проходил на корабле мимо. Дочка у Просперо выросла, замуж отдавать пора, а тут как раз подходящий принц подвернулся заодно с возможностью отомстить.
Сразу возникает ряд вопросов.
Просперо всегда был книжным червём, а на лодку Гонзало положил его любимые издания. Что ему мешало раньше колдунством заняться и брату показать всех кузькиных матерей вместе взятых?
Затем, на острове уже жила сильная ведьма с сыном Калибаном. Сыночек-то прижит был от самого дьявола, наследственность по части магии должна быть о-го-го какой. Ладно, ведьма умерла рано, обучить не успела. Но и Просперо лишь минут 5 назад колдуном заделался, причем безо всякой наследственности, значит это дело простое и не особо напряжное.
Калибан показан довольно слабоумным типом, этаким мальчиком для битья, с преступными наклонностями. Сырой персонаж.
Сам Просперо унылый тип, которому не сопереживаешь абсолютно. Правильно, что его лишили герцогства, делами насущными не занимался, все время сидел в библиотеке и читал книжки. В итоге — а меня-то за что? Почему же все окружение перешло на сторону брата? Почему никому даже в голову не пришло вступиться? Такой герцог с воза, всем легче.
Миранда девочка явно недалёкая и послушная. Только увидела красивого парня и я твоя навеки, уж замуж невтерпеж) Идеальная жена по тем временам.
Принц Фердинанд достоин невесты. 3 секунды горевал, ведь он думал, что утонул его отец, все друзья и родные. Увидел Миранду, поинтересовался наличием девственности, после подтверждения сразу решил жениться. Я, говорит, теперь король, папка утонул, делаю, что хочу. Сказочная пара)
На злодеях Шекспир отвёл душу. Антонио, нынешний миланский герцог, и брат короля Себастьян, так же мечтающий оттяпать трон у брата, по примеру друга, лучшие персонажи пьесы. Живые, остроумные, за словом в карман не полезут, смеются над всем подряд.
Тот неловкий момент, когда злыдни во сто крат симпатичнее добрых людей.
Сюжет прост, если не сказать примитивен, есть пара смешных моментов.
Пьеса ради гонорара.22784