Рецензия на книгу
The Librarian of Auschwitz: Based on the True Story of Dita Kraus
Антонио Итурбе
Аноним2 февраля 2020 г.Книга, о которой трудно молчать
Аушвиц. Освенцим. Фабрика смерти. Между этими словами можно смело поставить знак равенства. Место, где было уничтожено более полутора миллионов евреев. Даже читать о нем трудно, страшно. Книга, которая определенно для меня станет одной из лучших и которую я вряд ли когда-нибудь перечитаю еще раз.
Главная героиня книги - Дита Адлерова - четырнадцатилетняя девочка, вместе с семьей оказавшаяся в семейном "показательном" лагере Аушвица. Цель этого лагеря - демонстрация того, как хорошо евреям в концлагерях, если в Аушвиц прибудет делегация Красного Креста. Декорация, фикция, детская игровая, в которую пустят экспертов, которая должна, как ширма, скрыть все ужасы, творящиеся на самом деле в Освенциме. Поэтому тут живут семьи, поэтому тут есть блок 31 - детский блок, где заключенные до 13 лет проводят дни, чтобы родители о них не беспокоились. Руководитель блока - Альфред Хирш - немецкий еврей с не самой простой судьбой. И в его комнатке, под полом прячутся восемь книг - главная ценность блока, за которую многих могут убить, если их наличие станет известно. В Аушвице нельзя иметь книги.Обязанность Диты - выдавать эти книги, так как блок 31 - это школа, где детям пытаются дать иллюзию нормальной жизни. Она рискует, понимая, что если ее поймают с книгой, то от газовой камеры ей не спастись. Она боится. Но страх - это то, с чем нужно бороться. Дита храбрая, она борется со страхом.
О чем эта книга? Она о жизни, о смерти, о верности, о любви, которой есть место даже среди ада, который представляет из себя концлагерь, она о семье, о смелости, немного о вере, о тех, кто смог выйти из-за колючей проволоки с пущенным по ней током, и о тех, кто навсегда стал частью Аушвица, осев на землю черным снегом.
В книге несколько сюжетных линий, автор сплетает их в единый узор, заставляя окунуться в те ужасы и осознать, через что прошли эти люди. Героев в книге тоже несколько. Главная - Дита, прошла через гетто в Терезине, затем Аушвиц, затем еще два концлагеря, потеряла семью, но не сдалась, сохранила в себе стержень и волю к жизни.
Роман биографичный, но нельзя сказать, что он ювелирно достоверен. Автор сам не скрывает, что кое-где он добавил вымысла. По поводу одного такого момента меня чуток припекло. Автор сводит в конце лагерного пути Диту и Анну Франк, акцентируя внимание, что на дворе весна 1945 года. Анна и ее сестра умерли в феврале. На фоне общей искренности, прямолинейности и атмосферности этот момент бросился в глаза. Наверное, единственный момент, где для меня немного начала крошиться атмосферность этого романа.
Еще один герой книги - Альфред Хирш. Очень противоречивая реальная историческая личность. Молодой человек, бывший примером для многих, спасший жизни более чем 500 детям, которые занимались в его 31 блоке, лидер, человек, за которым шли. Жизнь его была примером отваги, а смерть стала примером того, как может в один момент обесцениться все, что ты делала. Фреди заклеймили предателем и самоубийцей, когда 8 марта 1944 года его нашли умирающим от передозировки успокоительным. Перед этим ему предложили начать восстание и, соответственно, решили, что он сдался. Добавляло масла в огонь еще и то, что он был геем. Дита не верит в то, что ее кумир убил себя, она многое сделала, чтобы узнать, что же произошло вечером того дня, когда около трех тысяч евреев были отправлены в газовые камеры. Но правду узнать не суждено никому: был ли это суицид от трусости, или нежелание подставить детей, которые погибнут первыми при восстании, или намеренное убийство.
Отдельно хочу написать про язык романа. Он написан в настоящем времени, потому что "жить - глагол имеющий формы исключительно настоящего времени". Это добавляет атмосферности и заставляет прочувствовать происходящее не как события давно минувших дней, а как происходящие здесь и сейчас. Автор невероятно образно описывает грязь, болота и ужасы Освенцима, создавая настолько четкую картину, что становится жутко. В плане языка я наслаждалась романом. И эта красота, живость языка добавляют атмосферности, контрастируя с ужасами и смертями Аушвица.
Мыслей о книге возникло очень много. Хочется рассказать и об осознании ужаса молодыми мальчишками, которые работали охранниками, и о любви, разгоравшейся среди этого ужаса, о редких проявлениях нежности к детям, о редких минутах радости у тех, кто давно забыл как звучит их собственный смех.
Для меня эта книга стала той, которую я не стану советовать к прочтению, но о которой я буду рассказывать, а уж читать ее или нет - решайте сами.
3218