Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Shadow and Bone

Leigh Bardugo

  • Аватар пользователя
    roneyfox27 января 2020 г.

    Товарищ переводчик, АСТАНАВИТЕСЬ и все будет АТЛИЧНА!

    Первая часть трилогии вышла шаблонной до такой степени, что никакие Гришы не смогли ее украсить.

    Клише на клише, нет никаких оригинальных героев. Все однобокое и скомканное. Видно, что это первая работа автора и она очень сырая.

    Маркетологовый ход прекрасный, но не удачный. В свет освещают только положительные отзывы, но никак не отрицательные. Дескать, автор бестселлера и все такое. Если приподнять мишуру, то можно увидеть все дерьмо, которое оно скрывает.

    Перевод в российской аудитории - полный шлак. Язык не художественный, орфографические ошибки. Покупая такую книгу (на минуточку, тираж первый в России составляет 12к экземпляров) хочется ощущать профессионализм, хотя бы в переводе. Но и тут - промах.

    Если автор вдохновился Россией и ее культурой, то скажите мне на милость: с чего вдргу квас - алкогольный напиток? Я, как жительница России не увидела ничего того, что могло бы походить на нашу атмосферу. Ощущение, что ты в мнимом театре.

    Читала с натяжкой, заставляя себя. Надеюсь «Шестерка воронов» Ли Бардуго будет лучше

    26
    875