Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Горменгаст. Книга 1. Титус Гроан

Мервин Пик

  • Аватар пользователя
    Snowtrooper27 января 2020 г.

    Пока это самая скучная прочитанная мною книга, но есть нюансы...

    Роман, который по доброй воле я вряд ли бы взял в руки. Но от судьбы не уйдешь и вот первый том эпического цикла "Горменгаст" прочитан.
    Кратко о сюжете...его нет. Ну, по крайней мере, первую половину романа. То есть какие-то события происходят, но магистрально линию сюжета они не двигают. Герои просто живут себе в замке, занимаются повседневными делами, общаются и взаимодействуют друг с другом. Собственно, всё. Но где же вынесенные в заглавие нюансы? Попробуем посмотреть поглубже.
    Итак, у нас есть одна гигантская локация — замок Горменгаст. И в замке сём случилось событие огромной важности — у графа и графини родился наследник, тот самый Титус Гроан. Радостное событие? Конечно...наверное...хмм...радостное?!
    Да нет, не всё так радужно в этом мире. А, кстати, что это за мир? Ответить непросто. Псевдосредневековье, раз замок и графы? Да не сказать чтобы все приметы были. Век XVII-XVIII? Не исключено, но не факт. Далекое будущее? А почему бы и нет?! Тут не ясен даже окружающий мир, не то, что время. Есть замок с челядью, слугами, графами и их приближенными. Есть деревня Блистательных Резчиков, которые только и делают что вырезают из дерева статуи, есть какие-то прилегающие территории, но никаких подробностей не раскрывается.

    А что по персонажам?
    Пожалуйста, взгляните! В наличии граф, который любит меланхолию и книги; графиня, обожающая своих котов и птиц; их дочь Фуксия — вздорная особа, пятнадцати лет. Активными участниками событий являются доктор Прюнскваллор и его сестра; леди Кора и леди Кларисса — близняшки и родные сестры графа; Саурдуст — местный придворный знаток столетних ритуалов и блюститель благочестия. Постоянно участвуют в событиях слуга графа Флэй, няня Фуксии Шлакк и главный повар Свелтер. А где же заглавный персонаж? Тот самый Титус, будущий 77 лорд Гроана? О, он просто есть. Родился и медленно растет, никак не участвуя в происходящем, присутствует фоном.
    И есть еще один человек, который пронизывает своим существованием всю книгу — некий Стирпайк, молодой помощник, который, решив вырваться из-под назойливого внимания повара Свелтера, совершает дерзкий побег из ненавистной кухни. Вот это-то и запускает цепь событий, которые приводят меня к фразе, которая единственная может подсказать что там случится — "над Горменгастом и его жителями медленно,но неумолимо восходить тень мрачного гения Стирпайка..."

    Хорошо, с персонажами и миром попытались разобраться. Теперь осталось выяснить интересно ли это читать? И вот они, эти самые нюансы. Начать следует с самого главного — это точно не Толкиен. Не знаю почему их периодически сравнивают, единственное что мне приходит на ум общего это то, что оба автора англичане. Далее превозносимый многими язык. Да, он, определенно, необычен. Все эти построения предложений, вычурность слов, невозможность отвлечься ни на секунду, потому что если отвлечешься и чуть скосишь куда-нибудь глаза...всё, перечитывай заново весь абзац, так как нить уже утрачена. Магия? Да еще какая! Но я бы сказал что это заслуга переводчика, тут им работа проделана гигантская, без сомнения. И еще, издан роман впервые в 1946 году, но по стилю этого не скажешь, ничего не выдает период, так что можно подумать что это году в 2015 какой-нибудь любитель сложносоставных текстов упражнялся.
    Так интересно или нет? Интересно, но в последней трети романа. Там и события развиваются, и к языку уже привыкаешь, да и персонажи раскрываются пусть и не полностью, но достаточно, чтобы появились какие-то симпатии или неприязнь.
    По итогу могу сказать, что второй том ("Горменгаст") мне пока читать абсолютно не хочется, но о знакомстве с первым нисколько не жалею. Вязь слов уж больно хороша.

    10
    702