Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Джейн Эйр

Шарлотта Бронте

  • Аватар пользователя
    Аноним20 января 2020 г.

    Очередная поросшая плесенью растянутая до невозможности слёзовыжималка

    Хотя и вполне сносная
    Однако есть раздражающие меня факторы. Итак, поскакали:
    И все-то нашу Джейн обижают, и никто-то её не любит, и все-то вокруг ублюдки паскудные, а она одна Д'артаньянша. Я понимаю, что это первый в истории роман, где главная героиня не богатая, не красивая, не счастливая и при этом вызывает симпатию у читающих. Я понимаю. Роман в своё время был дерзко-революционным и открывал глаза многим людям на несчастья и лишения бедных (читающими-то в основном была элитка и богослужители). Но мне чёт тяжко было. У Джейн действительно для той эпохи есть характер, есть яйца, скажем так, есть стальной стержень. Но там такая куча facepalm'ов и штампов, что я запарилась считать. Но, справедливости ради стоит оговориться, что я осознаю, что тогда это штампами не было. (Хотя сейчас так смотришь, и что ни роман того времени, так там все несчастные, падающие в обмороки, трясущиеся истерички, обделённые жизнью, а все нехорошие люди выглядят как демоны или вампиры - все уроды, а все хорошие, конечно, симпатичные).

    Как героиня не сдохла и смогла дожить до 10-и лет, если этот пацан Джон:


    Он издевался надо мной и бил меня – и не два-три раза в неделю, не раз-другой на дню, но непрерывно

    Да ещё и до кровищи? Такими темпами девочка должна была уже на инвалидной койке подыхать с мозгами, вытекающими из обоих ушей. Серьёзно, какого чёрта она тогда такая здоровая, если её напостоянку избивали жестоко?

    Какого чёрта ребёнка 10-и лет стращают как взрослого человека, который понимает, что такое Ад и Рай, читают ей нотации, которых она не понимает, заставляют думать над вещами, которые ей вообще не близки? Что за бред вообще?

    Меня трясло от характеров героев, и отнюдь не от того, что они там несправедливы к несчастным и т.д., а от того, как их прописала автор. Они либо безусловные паскуды, гипертрофированно злые и ужасные, либо безусловно-распрекрасные милые люди, святостью своей и чудесным нравом могущие сравниться лишь со святыми. Тьфу! Все в этой книге либо однозначно белые и пушистые, либо бездушные убогие скоты и мерзавцы - середины не дано.

    Религия. Слишком. Много. Религии.

    Какого хрена героиня влюбилась в этого мудака Рочестера? Нет, вернее, не так. Я верю в любовь Джейн, ведь влюбилась-то она, понятное дело, в первого попавшегося импозантного и умного мужика. Он у неё первый. У неё нет ни опыта, она чиста и полна светлых христианских принципов о силе любви и непорочности. НО! Это же наиочевиднейший абюьюзер с препаршивейшим характером. В его любовь к Джейн я ни на йоту не верю, ибо у меня складывается такое впечатление, что ему просто нужна молодая невинная послушная кукла, которую можно воспитать под себя, и которая будет во всём его слушаться и быть кроткой и покорной ему во всём. Почему такие больные отношения подаются в романе как нечто романтическое и хорошее? Сами посудите:
    1) он - саркастичный враль, довольно жёстко подстёбывющий девушку, которая (он знает это!) влюблена в него. Его снисходительно-язвительная манера держаться с ней скорее больше походит на психологическое насилие и принижение её как личности. Она младше него и совершенно неопытна, а он играется с её чувствами, заставляя поверить её в то, что он женится на другой, причиняя Джейн боль.
    2) Его чувство юмора - это отдельная тема. Мало того, что его постоянные шутейки про эльфа и колдунью вызывают закатывание глаз, так я вот не могу поверить в то, что его постоянные "злая девчонка", "капризная девка", "маленькая колдунья" и "сапожница" прямо перед свадьбой, а также постоянные принижения то игры Джейн на рояле, то её навыков рисования - это слова любящего человека. Меня бы такое отношение унижало. Даже если бы оно было "в шутку".
    3) Когда его обман раскрывается у него хватает наглости качать права и выкаблучиваться в церкви. Оскорблять брата его законной жены и выражать открытое презрение к нему. А когда дело доходит до разговора с самой Джейн, так он вообще обещает применить силу, позже распускает руки, что Джейн даже стало больно - так он её стискивал, манипулировал ею словами "так чё, тебе, значит, только моё бабло и статус важны были? Ты меня не любишь, значит?!". Пытается заставить её согласиться на унизительное, буквально проститутское положение, зная о её христианских принципах и о её нравственном воспитании! Орёт, ноет, бесится. Обвиняет её, хотя это он её обманул! Постоянно говорит о том, как ему хреново пришлось в жизни, как велики и колоссальны его горе и печаль, и ни слова о чувствах обманутой Джейн! "Думай обо мне!", - кричал он, хотя унижена, обижена и обманута была она. Мы не услышали ни единого вопроса из его поганого рта о том, как же чувствует себя сама девушка. Важны только его эмоции, его горе, его ужасная жизнь. Эгоист грёбаный.
    4) Он вообще просто чёрствый мужик: бедная Адель не может добиться от него ни ласки, ни похвалы, ни доброго взгляда. В чём ребёнок-то виноват? И вообще, отсутствие хоть какого-либо сходства между родителем и ребёнком вовсе не означает его "нагулянность". А что, если бы выяснилось, что она реально его дочь? Девочка-то тут не при чём. А он считает достаточным просто содержать её. Вообще мне Адель жаль в этой истории больше всех - никому не нужная, вечно шпынаемая, мечтавшая путешествовать девочка. Все её пытаются сослать подальше, а потом какая судьба её ждёт? Тупо нянчить чужих детей? Походу так и будет. Как бедная Мэриан Хэлкомб из «Женщины в белом» была вынуждена забить на все свои амбиции и хотелки, тупо играясь с чужими детьми и аморфной сестрой. А вот к Берте Рочестер не испытывает даже сочувствия. Да, может, она и психопатка, но он ни разу не сказал, что жалеет её, что сочувствует, что сострадает. Только и твердит про то, как он страдал, как он её ненавидит, как ему пришлось плохо из-за этой ужасной женщины. Но ведь нрав сумасшедшего - его бремя. И он ни разу не высказал своей к ней жалости - одну лишь слепую ненависть.
    5) Считает, что его жизненный опыт и пережитые трудности дают ему право отдавать хамские приказы гувернантке (см. разговор-знакомство Джейн и Рочестера), пренебрегать чужими чувствами и вообще вести себя как мудло.
    6) После воссоединения с его "горячо обожаемой" любовью его интересовало лишь то, нашла ли она себе кого-нибудь. Страдала ли девушка, голодала ли она, что вынесла - всё это волновало Рочестера в гораздо меньшей степени, чем тот факт, что в доме она жила не только с женщинами.

    хотели бы лично вы себе такого мужика? Я вот нет. А у Джейн есть характер и для её возраста и эпохи вполне себе принципы, достойные восхищения. Она уважает себя и свои взгляды на жизнь, что весьма похвально. Хотя и в самой Джейн тоже есть очень неприятные черты, которые меня бесили: она только и знает, как кудахтать "мистер Рочестер то, да мистер Рочестер сё!", она напыщена и часто ставит себя выше других. Тут я, пожалуй, соглашусь с критиками 1847-го года в их высказываниях о том, что: "Светские условности еще не нравственность. Ханжество еще не религия." здесь я заметила то же самое. Ну и плюс когда добрались до Сент-Джона, то я спрашивала себя: "эта идиотка действительно будет соглашаться на на каждое предложение от каждого мужика, что ли? Был бы он только благовоспитанным и порядочным." И вообще, чего ей этот Сент-Джон не люб? Ничуть не лучше Рочестера, на мой взгляд, такой же эгоист. Только холодный.

    Диалоги даже по тем меркам нереалистичные - слишком напыщенные, длинные, перенасыщены высокопарностью и многословием. Поток сознания какой-то просто. Очень многолсовный и графоманский, как мне показалось, роман. А от постоянных "мой дружочек" и "мой патрон" меня начинало тошнить. Вообще, перевод был каким-то странным: мне вроде понравился, но вот выбор некоторых слов, вроде "моление", "борение", "человеков" и т.д. мне немного резал глаза и уши - не получилось с помощью таких слов воспроизвести старый стиль письма. Язык и так хорош, надо было всё же оставить "мольбы", "борьба" и "люд" (но это по-мелочи придирка).

    Рояли в кустах в виде внезапных родственников, чудесного исцеления, удачной смерти бывшей жены и наследства. Можно мне тоже богатого дядюшку, который отсыпет мне золотишка - а то долги за учёбу и квартиру мёртвым грузом на шее висят!)) Вообще, двухкомнатный коттедж тут называют скромным жилищем. Мне бы такое скромное жилище, я б беды не знала =)

    Вечное обращение: "О, читатель!" мне надоело. Как и надоели откровенно нацистские высказывания про "французские недостатки" или про то, что английские деревенские девочки были куда благовоспитанней итальянок, француженок и т.д. Да, тогда Англия кишела стереотипами и чванством, но всё равно бесят такие фашистские укольчики в сторону других национальностей от вроде как образованной английской писательницы.

    Вообще, я ждала, что финал у книги будет трагичным. Мне кажется, здесь это было бы более чем уместно. А так вышла очередная история о Золушке, заканчивающаяся хэппи-эндом. Нет. Вот если бы Берта не упала с крыши, Рочестер покалечился напрасно, Джейн, получив наследство, умерла от болезни, а Сент-Джон покончил с собой, разочаровавшись в вере и Боге было бы гораздо сильнее! Не всё так в жизни радостно и сказочно. Хоть я и люблю счастливые финалы, как я об этом пишу, но трагедия здесь мне бы больше понравилась. Вот такой я противоречивый человек.

    Однако чем же произведение ценно? В первую очередь, конечно, очень даже революционными феминистическими высказываниями, по типу:


    Миллионы обречены на еще более застывшее существование, чем мое, и миллионы безмолвно восстают против своего жребия. Никому не известно, сколько еще восстаний, кроме политических, зреет во множествах, населяющих мир. Считается, что женщины, как правило, очень спокойны, но женщины чувствуют точно так же и точно то же, что и мужчины, применение своих способностей и поле для деятельности им необходимы не менее, чем их братьям. Они страдают от навязанных им слишком жестких ограничений, от абсолютной застойности жизни совершенно так же, как страдали бы на их месте мужчины. И какая узость со стороны этих привилегированных счастливцев утверждать, будто женщинам положено ограничиваться приготовлением пудингов, штопкой чулок, игрой на фортепьяно и вышиванием кошелечков. Какое недомыслие осуждать их или смеяться над ними, если они стремятся делать более того, узнавать более того, чем обычай предписывает их полу.

    Посылом, что нельзя никому давать себя обижать, даже если у тебя самооценка ниже плинтуса, даже если тебе все и всюду внушают то, что ты ничтожество, нельзя спускать людям унижения.

    Просто мастерски описано и показано то, с какой лёгкостью мужчины умеют лгать, извиваться, петь дифирамбы, обещать золотые горы, осыпать комплиментами и уверениями достать с неба звезду, показать Европу, одарить бриллиантами и петь трели о своей извечной любви и уважении к вам, даже если бы именно вы сошли с ума, то его любви не было бы предела всё равно. Но так ли это на самом деле? Исполняют ли они свои обещания, если при выяснении отношений даже не спросят про самочувствие женщины, которая была унижена и обманута? Где уж остальному-то сбыться?

    Мне понравилось, что Шарлотта мистические предзнаменования тут же разбивает вполне реалистичными объяснениями. 173 года назад люди были страшно суеверны и пугливы, а она в своём произведении проявляет прекрасную и достойную восхищения для женщины того времени рациональность.

    Очень многие, кстати, ругают героиню за то, что она не стала искать дядю и забыла вещи в повозке, да плюс отдала последние деньги на проезд, но я вижу это иначе. Джейн Эйр ведь всего 18. Она всё ещё подросток по тем меркам. Это ведь в наше время в 14 можно уже обжечься на общении с противоположным полом и набраться немного опыта в этом деле. Но она росла в христианской школе для девочек. Это - её первый любовный опыт. Да к тому же ещё и очень трагичный. Гормоны и драма отбивают способность рационально мыслить. Мисс Эйр - глупый подросток во власти гормонов, который тоже может совершить ошибку. В ней прослеживается и юношеский максимализм, когда она выговаривает Ханне за то, что та не пустила её в дом, приняв за нищенку хотя имела на это полное право. Вообще, для её возраста очень удивительно, что она была настолько рациональна, тверда духом и своей вере в принципы.

    У произведения не отнимешь и полноту событий: сюжет здесь очень наполненный и разнообразный. Мало где можно встретить поросший плесенью роман, который бы разворачивался такой полнотою красок и действий. Было бы меньше растянутых ненужных разговоров и описаний, то экшн в романе был бы очень бодрым.

    Сам роман для меня был не очень интересным, но для того времени автор проявила достаточную храбрость и твёрдость, написав такое произведение о такой героине. Осилила лишь благодаря помощи прекрасной Любови Поволоцкой, которая читала книгу - местами я роман слушала, местами читала. Эта женщина - чудесный чтец, буду ещё искать книги в её исполнении, она потрясная.

    Содержит спойлеры
    29
    1K