Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

East

Edith Pattou

  • Аватар пользователя
    Delga2 ноября 2011 г.

    НЕволшебная сказка
    У книги презабавное многообещающее начало - замес из скандинавских мифов, суеверий и сказок и довольно милая концовка. То есть все бы хорошо, да вот посредине какая-то непонятная занудливая жвачка с мэри-сьюшной героиней в центре событий. После того, как белый медведь (чудовище) забирает главную героиню Роуз (красавицу) из дому, все волшебное, загадочное, что обещает сказка резко иссякает и начинается "суровая реальность" - бухие матросы (неспособные причалить лодку к берегу - ах, чтобы они делали без умницы Главной Героини?!), холод, голод, и, наконец (барабанная дробь - сама удивилась) - концлагеря, устроенные троллями где-то на Соловках на Северном полюсе...


    К людям относятся как к скоту. Наша задача служить троллям до тех пор, пока наши тела не износятся. Тогда нас заменят



    Поле напоминало галерею ужасов. Замерзшие голые тела в разных положениях, разбросанные по всей долине. В мерцающем свете я разглядела даже несколько знакомых лиц. Маленькая девочка, у которой никак не проходил кашель. Старик, живший по соседству со мной и каждое утро с трудом шаркавший на кухню мыть посуду.

    Их привозили сюда, раздевали и оставляли замерзать. От такой жестокости и варварства во мне закипела ярость против этих злосчастных троллей.


    Это в тот самый момент, когда сердце жаждит чудес...
    И да, такое ощущение, что автору совершенно нечего нам сказать. Только уж как-нибудь пересказать эту старую норвежскую сказку - помесь "Красавицы и чудовища" и "Снежной Королевы" и чтоб тролли непременно тоталитаристы... и чтоб концлагеря!
    Но что поистине меня добило, так это то, что тролли в этой сказке говорят по-фински. То есть если раньше профессор Толкиен сидел, пыхтел трубкой, изобретал, понимаете ли эльфийский, то для современной сказки изобретение нового языка кажется утомительным, как и выдумывание всяких там чудес, всякая авторша может тупо открыть англо-финский... Да, помельчали сказочники, помельчали. Да и просто за финнов обидно((
    Лучше уж перечитать (а детям - впервые прочесть) Андерсена или Аксакова.

    11
    36