Рецензия на книгу
Трактир «Ямайка»
Дафна дю Морье
AntesdelAmanecer12 января 2020 г."Ты всего лишь женщина"
Вот я и познакомилась с творчеством Дафны дю Морье. Возможно не с той книги начала, хотя она считается одной из первых, так что хронологию соблюдаю. Мне понравился роман.
Он вызвал очень приятное ощущение возврата в детство, какого-то уюта домашнего. И не из-за содержания, а все целиком - стиль, сюжет, персонажи окунули меня в такое приятное прошлое по ощущениям от книги. И легкость чтения незаметно дала и легкость восприятия настоящего, детской беззаботности.
С первых строк мне понравилось все. А с момента смерти матери и переезда в мрачное место к тетушке и дядюшке, я просто вспомнила, как мы с подругами любили рассказывать страшные истории, стараясь испугать дуруг друга. Это всегда кончалось смехом. Вот и здесь у меня определенные мрачные моменты вызывали улыбку. Так и хочется пересказать, что в таком духе. ...в темное-темное время, холодным, дождливым вечером по грязной дороге в карете со странными соседями ехала печальная Мэри на встречу со своей тетушкой в трактир "Ямайка", в место, которое избегали все добропорядочные жители и никто не останавливался в этом трактире. Вместо веселой красивой тетушки двери открыл.... страшный престрашный дядюшка, а за спиной стояло жалкое подобие тетушки...
И вот с этого места героиня из простой деревенской девушки превращается в сильную, волевую, хитрую, смелую, гордую девицу, она еще и опасностей не боится, да ничего и никого не боится.
Еще позабавил эпизод последнего дела контрабандистов на морском берегу. Это просто кульминационный момент, который должен вызвать страх и волнение, а у меня в голове разбойники из "Бременских музыкантов и их песенка "Говорят, мы бяки-буки, так назвали нас не зря..."
Главный злодей угадывается довольно просто.
Любовная линия очень забавная тем, что герои друг друга отталкивают и в то же время тянутся друг к другу. Вот их разговор- Была б ты мужчиной, я предложил бы тебе поехать со мной. Мы сели бы на облучок, ты засунула бы руки в карманы. и мы бы были вместе, пока тебе не надоело бы.
- Я бы и поехала, когда б ты повез меня на юг, -отвечала она.
- Да. но я еду на север. И ты не мужчина. Ты всего лишь женщина.
И при всей странности такого "объяснения в любви", мне очень симпатичны отношения этих героев.
Прочитав в Вики об истории написания романа, поняла, что мои впечатления возникли не на пустом месте.
"Вдохновением к написанию романа послужили детские воспоминания писательницы о прочтении приключенческих романов, в частности романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ». Импульсом к началу работы также послужили события поездки Дафны дю Морье и её подруги, где они заблудились, катаясь на лошадях в плохую погоду. К гостинице «Jamaica Inn», в которой они жили, их вывели лошади. В одном из номеров этой гостиницы до сих пор действует своего рода мемориальный музей Дафны дю Морье. В номере хранятся различные памятные вещи, в том числе упаковка любимых леденцов писательницы."
Роман уже не раз был экранизирован.
С автором знакомство продолжу точно.521,3K