Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Слэм

Ник Хорнби

  • Аватар пользователя
    wise_apple29 октября 2011 г.

    Я очень люблю "Мой мальчик" Ника Хорнби - на мой взгляд довольно многогранное произведение, где есть над чем подумать. Ну а "Слэм", как говаривал Андрей Битов - "совсем другое дело!"
    И сюжет вроде бы не заезжен, и авторский замысел интересен (подростковая беременность глазами подростка - "виновника" этой беременности, взгляд в будущее), но как-то трудно судить о достоинствах и недостатках самого романа, т.к. практически всё на корню губит ужасный - просто вопиюще ужасающий перевод. (Я даже не поленилась - специально посмотрела, нет ли в интернете информации об этом переводчике, и к удивлению своему обнаружила, что это очень даже уважаемый человек, поэт и критик, печатающийся в солидных периодических изданиях...) От этого весь роман читается с явным ощущением песка на зубах. А это очень утомительно и неприятно. И, главное, перестаешь уже разбирать, то ли перевод виноват, то ли сам автор плохо написал...
    В данном случае получается, что читатель читает и оценивает не именно произведение английского писателя Ника Хорнби, а некую адскую смесь из авторской идеи, сюжета, задуманных героев и корявых фраз, обрубков мыслей, а иногда и просто откровенно бессмысленных наборов слов.

    5
    78