Рецензия на книгу
Жажда жизни
Ирвинг Стоун
Lucia_Panda25 декабря 2019 г.Ван Гог уже не торт
Честно признаться, я не поняла столь огромного рейтинга и ажиотажа у этой книги.
На мой взгляд у нее есть два огромных недостатка. Первый - это язык. Он не красивый, не художественный и достаточно примитивный. Все повествование сводится к поехал туда-то, стал жить там-то, встретил тех-то, любил, преследовал возлюбленных, бешено работал, страдал, голодал, любил, бешено работал, страдал, голодал, заболел, умер. Никакого психологического глубокого портрета Винсента автор не создал. Все друзья художники на одно лицо и говорят одним языком, никаких ровным счетом различий, раскрытия персонажей. Тулуз-Лотрек в первую же встречу без каких-либо вопросов рассказывают свою историю болезни. Зачем? Причем он был известен своим чувством юмора и самоиронией. Что-то я не заметила...
Некоторые мысли повторяются по тексту 100 миллионов раз, чтобы понял даже супер тупой читатель, меня это доводило до скрипа зубовного.
Приведу пример. Когда Ван Гог жил в Боринаже, шахтеры по началу не относились к нему с большим пиететом, но вдруг все изменилось на одной из проповедей. Что же случилось? Перед этой проповедью он ходил с местными женщинами за углем, конечно, измазался им. Дальше следует рассказ, что все шахтеры в поселке не мылись, у них не было даже мыла, поэтому ходили все с черными лицами и руками. Умный читатель ведь уже сразу догадался, какого черта местные жители вдруг приняли его за своего? Но нет, нужно объяснить. Следует сцена, где Винсент вечером плещется в тазике, притащил мыло, которое у него было в отличие от остальных жителей поселка...и тут посмотрел вдруг в зеркало... Эврика жешь! Лицо-то в угле! Вот оно что! Да не может быть, капитан очевидность! Объясни еще раз! Это похоже на то, если вас лицом 5 раз мокнут в море, а потом скажут: "Это море, чувак!". И еще 5 раз мокнут в него, потому что ты тупой и не понял.
Дальше, что меня невероятно убивало, это возвращения Ван Гога с пленэров, неся подмышкой сырой холст. Серьезно? Масло очень долго сохнет. Только что написанную картину маслом носить подмышкой - это означает оставить всю краску на своей одежде и безнадежно ее испортить. А если учесть еще, что Винсент не жалел краски и работал достаточно толстым слоем...то это вообще неделями могло сохнуть. Могу предположить, что этот образ взялся с одной из картин "Художник на пути в Тараскон".
Описания созданных произведений вызывали у меня кровотечения из глаз. Зеленые кипарисы, лимонно-желтое небо, коричневая земля, лазурное небо. Нельзя так. Нельзя так убивать живопись, такими описаниями.
Характеристика семьи, которая изображена на картине "Едоки картофеля", у Ирвинга просто рвет шаблон. "Это были едоки картофеля". Да лааааааааадно, не может быть. Я думала, они были пивуны воды, работуны работы и веселуны веселья.
Второй критичный для меня недостаток - биография самого героя не точная, местами придуманная. Даже я бы сказала, что это не биография, а произведение, основанное на биографии, но автор позволил себе покромсать жизнь реального человека, добавить свои фантазии. И это было бы не плохо, если бы он так упорно не настаивал на том, что это все-таки очень точное жизнеописание, только написал в конце романа, что опустил незначащие факты. И таким образом он исключил учебу Винсента в академии изящных искусств в Брюсселе и позже в Антверпене. Почему? Разве это не важно? Ведь первая длилась почти год.
И еще целая кучка всяких неточностей. Если их все перечислять, эта рецензия не кончится никогда.
В первых главах меня жутко раздражали поступки Ван Гога, маниакальное преследование женщин. Почему он выставлен таким, извините, дегенератом? За что? Почему? Сцена со свечой меня прям просто добила. Он поехал в Амстердам, чтобы поговорить со своей кузиной Кей, в которую был влюблен. Приехал в дом ее родителей, имел беседу с ее отцом, на которой заявил, чтобы ему дали с ней поговорить, и будет длиться их разговор, пока он сможет терпеть боль, и сунул руку в пламя свечи. И...начал поджаривать свою кисть на пламени (благоразумно левую, правая нужна для работы), хотя Кей ему еще никто и не позвал (ее может вообще не было в доме). В итоге его выгнали с криками, как гребанного сумасшедшего. Что? Где это описано? Откуда эта сцена взялась? Ладно, думаю, надо открыть письма к Тео. Открываю, нахожу этот эпизод. Да, ездил к ней, да, был влюблен, да, разговаривал с ее отцом. Но руку не жарил! Ему объяснили, что она не хочет его видеть, даже предложили остаться на ночь в этом доме! Никто его не выгонял! Он сам отказался оставаться, так его дядя и тетя собрались и пошли с ним, чтобы показать ему дешевую и приличную гостиницу! Это все в письмах, в реальном источнике, написанном самим Ван Гогом. Или что...у Стоуна были какие-то другие письма? Он же в конце романа как раз указал, что основным источником были именно они.Ван Гог был сложным человеком, со сложной судьбой, но он был живой, ищущий, глубоко чувствующий. Конечно, в его биографии много темных пятен. И на них скорее всего не удастся пролить свет уже никогда. Но если бы не эта личность, если бы речь шла о безвестном художнике Иване Жёваном, это бы никто не стал читать и тем более возносить до небес.
10346