Рецензия на книгу
Девочка, которая спасла Рождество
Мэтт Хейг
Аноним21 декабря 2019 г.«В любой непонятной ситуации ешьте пряники и ХО-ХО-ХО»
Книжка, которую я вряд ли посоветовала бы детям на Новый год. Однако понимаю, что вообще не случилось бы ничего страшного, если бы я ее сама в детстве прочитала. Я и не такое читывала.
Сама история не вызвала у меня живого интереса, местами я как-то даже морщилась от заигрываний автора с читателями постарше с намеками на филейные части персонажей или упоминания мочи и оленьих куч на ковре. В принципе довольно альтернативная история появления подарков в праздничных носках у детишек. Сюжет спасения праздника с участием Николаса -Отца Рождества, Диккенса, королевы Виктории, эльфов, троллей, оленей, традиционного до пародийности злодея мистера Мора (да и имя у него говорящее) предлагает все сопутствующие аллюзии на книги про сироток.
Иллюстрации оригинальны и придают произведению криповато-праздничное настроение. Еще запомнились своеобразные названия временнЫх отрезков в эльфийской стране. Поскольку цифры они не жалуют, то части суток имеют у них словесные обозначения, как, например, в древнем Китае (час Быка или Собаки). В книге встречается «половина Поздноватого», «Ночер», «без пятнадцать минут Рань Несусветная», «десять минут Пора Спятого», «без десяти Опоздевятого», это забавно, особенно мне, как и эльфу Зануднику, знакома и нелюбима «Рань Несусветная». Хотя при этом сами числительные у них есть, нелогично...
Еще в стране Рождества прекрасная погода - снег, лед, иней, а холод чувствуешь, если только сам пожелаешь. А еще там очень ценятся длинные и редкие слова, так что на случай переговоров с коварными пикси юным читателям не мешало бы пополнить словарный запас.
Поймала себя на мысли, что вдруг испытываю легкую брезгливость по отношению к главному герою, впрочем описания его с точки зрения разных существ этому способствовали. Конечно, эльфы его обожают и имеют явный культ личности с портретами вождя в каждом домишке.
Однако, как сказала Пикси Правды, костюм Отца Рождества похож на «гигантскую заплесневелую морошку», а сам он, говорят, похож на огромный пудинг с человеческим лицом. Живот у него, судя по хвалебной песне, просто громадный, достающий до потолка, да еще и облеченный в слишком тесные брюки с отлетающими пуговицами. Так себе описание для волшебника, развозящего детям подарки. Наверное, мне бы он стал более симпатичен, если бы я сподобилась, как приличные люди, читать этот рождественский цикл с первой книги, в которой как раз и рассказывается история мальчика Николаса, будущего Отца Рождества.
Короче, повесть для меня не очень высоко оцененная и вряд ли попадающая в списки рекомендованных, но под Новый год и Рождество сказка занимательная.10211