Рецензия на книгу
Памяти Каталонии. Эссе
Джордж Оруэлл
PorfiryPetrovich16 декабря 2019 г.Английский товарищ
Английский писатель Джордж Оруэлл, прибыв в 1936 году в Испанию как корреспондент, вскоре вступил в ополчение ПОУМ (Рабочая партия марксистского единства -- Partido Obrero de Unificación Marxista (POUM)) и принял участие в боях против фашистов. Его книга "Памяти Каталонии" (1938) об этом.
Гражданская война в Испании -- не моя "чашка чая". Из литературы, посвященной Гражданской войне в Испании, я читал только Эрнеста Хемингуэя ("По ком звонит колокол" и, конечно, испанские рассказы) и книгу одного советского писателя. Не знаком даже с "Испанским дневником" Михаила Кольцова. Поэтому прочитанное документальное произведение Оруэлла значительно расширило горизонты. По сравнению с Оруэллом Хемингуэй, бывший на этой войне корреспондентом, со своими испанскими вещами выглядит пижоном и туристом.
Джордж Оруэлл -- кто он по политическим взглядам? Двух статей в Википедии, на русском и английском, достаточно, чтобы прочно запутаться в этом вопросе. Он коммунист, троцкист, анархист? Видимо, правильнее все же будет назвать его английским социалистом. Тем не менее писатель вступает в ополчение ПОУМ (но не в саму партию ПОУМ -- ультралевую организацию антисталинистского толка) и после формирования его подразделения оказывается на Арагонском фронте. Провоевав около полугода и вернувшись в Барселону, он становится свидетелем и участником майских событий 1937 года в этом городе, повлекших затем ликвидацию ПОУМ. Возвращается на фронт, где получает пулевое ранение в шею. Через некоторое время Оруэлл и его жена вынуждены покинуть Испанию.
Небольшое отступление. Конечно, критикам Оруэлл по эту сторону "железного занавеса", вероятно, хотелось бы, чтобы автор антиутопии "1984" был каким-нибудь ярым тори-консерватором, а то и английским криптофашистом. А он был человеком левых взглядов. Зная это, многие детали самого знаменитого романа Оруэлла -- "1984" -- становятся понятнее. Это критика советской системы, но критика слева.
Действительно, по прочтении "Памяти Каталонии" многие эпизоды "1984" становятся значительно яснее. Так, понятно, откуда взялись синие комбинезоны членов "внешней" партии -- так одевались испанские республиканцы. Пытка Смита крысой, возможно, родилась в воображении Оруэлла после испанских фронтовых ночевок (по телу спящего Оруэлла пробежала крыса -- омерзительное впечатление). Ну и такие термины романа, как мыслепреступление, новояз, речекряк -- впечатления от коммунистической пропаганды в Испании, гибко колеблющейся вместе с советским внешнеполитическим курсом.
Впервые в 2016 году "Памяти Каталонии" вышла на русском в полном объеме, без сокращений. Надо отметить некоторую военно-терминологическую неловкость переводчика. Если "пушки" вместо орудий еще можно стерпеть, то называть винтовки "ружьями", а снаряды "бомбами" все же не следовало бы.
Помимо документального романа Оруэлла в книге имеется несколько его эссе различной тематики. Два из них дополняют тему Гражданской войны в Испании.
Выразительная сила книги велика. Когда Оруэлл пишет о революционной Барселоне, о национализированных кафе и парикмахерских с анархистскими лозунгами на стенах, о такси и будках (тоже национализированных) чистильщиков обуви, выкрашенных в красно-черные анархистские цвета, о плакатах на улицах, все это видишь удивительно живо. Впрочем, если вы с восторгом принимаете испанскую революцию, то должны будете принять и загаженные церкви; в буквальном смысле, превращенные в отхожие места. Когда читаешь о шествии республиканцев: синие комбинезоны, красные и красно-черные шейные платки у добровольцев, соответственно, у коммунистов и анархистов, то хочется пойти с ними рядом, в одной колонне. Только надо помнить, что многие из них вскоре погибнут.
Кстати, потери офицерского состава у другой стороны -- франкистов в этой войне достигали 50%, то есть погиб каждый второй офицер. Таких потерь, если не ошибаюсь, не было даже в Красной армии в Великую Отечественную войну. Таким образом, за желание видеть Испанию организованной по-своему, а не по- республикански, последователи Франко заплатили огромную цену.
Следует знать бэкграунд Оруэлла. Он родился в Индии, пять с половиной лет прослужил в Бирме в колониальной полиции. Не удивительно, что в своем подразделении при такой подготовке писатель быстро стал капралом, а затем и лейтенантом, командуя взводом из 30-ти иностранных добровольцев. Кстати, вот еще о полицейском прошлом Оруэлла: в разгар "холодной войны" после просьбы составить список интеллектуалов, пригодных для работы в информбюро британского правительства, он составил список из 38 фамилий, кого НЕ следует привлекать к работе, как скрытых советских агентов. Их писатель вычислил "на кончике пера", интуитивно, полицейский опыт дает такой навык. В отношении нескольких информация впоследствии подтвердилась -- они были реальными советскими агентами.
В последние годы жизни Оруэлл, несмотря на то, что был тяжело болен, написал такие антикоммунистические книги как "Скотный двор" (1945), "1984" (1948) и несет некоторую идеологическую ответственность за "потопление" в 1991-ом Советского Союза. Эти две торпеды оказались очень точными.
Удивительной честности товарищ.
451K