Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Дживз и Вустер: В 4 т. Том 1

П. Г. Вудхауз

  • Аватар пользователя
    Аноним12 декабря 2019 г.

    Неподражаемый Дживс и бесподобный Вустер

    Бертрам Вустер – осколок британской аристократии, золотая молодёжь развесёлого «золотого» времени междувоенного двадцатилетия. Сибарит, наслаждающийся жизнью, вкушающий чашку чая, поданную Дживсом в безупречно точное время после пробуждения поздним утром. Откровенно говоря, Берти отъявленный бездельник, он просиживает модные штаны в клубе «Трутни» (весьма говорящее название), играет в бильярд, просаживает деньги на скачках, общается с друзьями, такими же чудаками, как он сам, а вечером после утомительно тяжёлого дня принимает свою неизменную порцию виски перед сном.

    У Берти доброе сердце, его властные и громкоголосые тётушки считают его, мягко говоря, не слишком умным, да что там говорить, порой просто глуповатым, а некоторые излишне чопорные джентльмены, как например, «психоман» сэр Родерик Глоссоп, и вовсе уверены, что он чокнутый, слабоумный, уж точно. В самом деле, Берти регулярно не достаёт ума, чтобы схитрить, соблюсти свои интересы, отказать в помощи тёткам или друзьям в их сумасшедших просьбах. Берти доверчив, и у него доброе сердце. Но он не более чокнутый, чем просьбы и требования, которыми его постоянно осаждают.

    Например, Флоренс Крайе вдруг просит выкрасть рукопись книги дяди Уиллоуби, которую он собирается послать в издательство. Флоренс просит, требует, слушать ничего не хочет. Дядюшка, видите ли, описывает там буйства молодости, когда он учился с её отцом в Оксфорде, и это будет сущий скандал! Но в самом ли деле в интересах Берти выкрасть эту злополучную рукопись?

    Или ни с того ни сего внезапно является из провинции леди Мальверн, подруга тёти Агаты, со своим робким великовозрастным сыном Мотти, которого она оставляет пожить в квартире Берти на его попечении. Это леди Мальверн думает, что её сын робкий домосед, а уж Берти-то натерпелся!

    А сколько раз Берти в угоду друзьям был вынужден предоставлять им свою квартиру, пока эти самые друзья не уладят свои финансовые дела со своими богатыми и скупыми дядюшками и тётушками!

    А вот ещё тётя Делия любит просить Берти добыть какой-нибудь арт-раритет для своего мужа-коллекционера дяди Тома – то статуэтку, то серебряный сливочник в виде коровы. Разве это не безумие, зачем же называть слабоумным Вустера? Берти едва успевает отбиваться от всех этих чудаков с их заковыристыми проблемами и выпутываться из передряг. Разумеется, ему одному было бы не справиться.

    Дживс, вот кто приходит ему на помощь. Идеальный слуга, камердинер с безупречным классическим вкусом, пунктуальнейший малый, практически ангел-хранитель.

    И если призвание Берти – просто быть в этом мире, высвечивая своим присутствием его абсурдизм, то призвание Дживса – уравновешивать этот абсурд чудесным решением, когда «и волки сыты, и овцы целы».

    47
    487