Рецензия на книгу
Аргентинский писатель и традиция
Хорхе Луис Борхес
Naliana11 декабря 2019 г.Об анализе книг, которые я не читала
Статья или эссе "Аргентинский писатель и литературные традиции" входит в сборник литературоведческих работ "Обсуждение" (1932).
Писатель в самом начале ставит вопрос, существует ли проблема отношения аргентинских писателей к литературной традиции, и даёт прямой ответ: это лжепроблема. (Вообще в работе Борхес несколько раз ставит вопрос и даёт ясный ответ, что очень мне понравилось.)
Во-первых, считалось, что аргентинская литературная традиция проявляется в гаучистской поэзии (согласно Википедии, "гáучо — социальная, в том числе иногда и субэтническая группа в Аргентине, Уругвае и штате Риу-Гранди-ду-Сул в Бразилии, близкая по духу американским ковбоям"). Борхес же пишет следующее:
"Основой творчества гаучистов... Идальго, Аскасуби, Эстанислао дель Кампо и Хосе Эрнандес" писатель, историк, журналист, автор фундаментальной "Истории аргентинской литературы" (1917-1921) Рикардо Рохас (1882-1957) "считает поэзию пайядоров, то есть фольклорные песни гаучо", так как народная поэзия написана 8-стопным стихом и поэты-гаучисты пользуются им. Борхес же заметил. что аргентинский классик Бартоломе Идальго начинал своё творчество с 11-сложных стихов, заимствованных у итальянцев.Борхес считает, что между фольклорной традицией гаучо и гаучистской поэзией существует фундаментальное различие: "народные деревенские или городские поэты раскрывают в своих стихах только самые общие темы - страдания из-за любви... и т.д., - причём пользуются при этом ... самой распространённой общей лексикой. В отличие от них гаучистские поэты сознательно культивируют народную речь... Язык народных поэтов не всегда грамотен, но все ошибки проистекают из их необразованности. Гаучисты же намеренно ищут самобытные словечки, стремятся к переизбытку местного колорита".
Вывод из этого тезиса Борхес делает такой:
"гаучистская поэзия... - это литературное течение, столь же искусственное, как и всякое другое... Народ чрезвычайно серьёзно относится к самому акту сочинения песен и потому инстинктивно старается избегать
просторечий и стремится употреблять наиболее пышные слова и обороты".Борхесу "кажется ошибочным утверждение, будто аргентинская поэзия должна изобиловать местным колоритом и описанием различных... реалий аргентинской жизни". "...аргентинцы... должны... верить в возможность оставаться аргентинцем и без нагромождения местного колорита". "На словах националисты
превозносят творческие способности аргентинца, а на деле они ограничивают нашего писателя, сводя возможности его поэтического самовыражения к куцым местным темкам".В заключение Борхес пишет, что аргентинская традиция - это вся культура: "Мы не должны ничего бояться, мы должны считать себя наследниками всей вселенной и браться за любые темы, оставаясь аргентинцами".
3272