Рецензия на книгу
Долой огуречного короля!
Кристине Нёстлингер
Raija5 декабря 2019 г.Да здравствует огуречный декаданс!
"Начистатить рецнязю из тинно хочем. Самым быстрицким арбузом! Чтобы речи Огурцаря распрастались во всей Ленной людишек - не под стать подвалюду, попрогнавшему мерезкого угнателя".
А ведь речи Огурцаря - это штука сильнее извилистых изречений Йоды из "Звездных войн". Судите сами:
- Где наша макарона?! Мы не моги без макарона! - завопил Куми-Ори. Он в ужасе схватился за голову.(...)
- Ты очун пара жён? Мы рассказкивать, кто мы и что туть хахочем?
- Мы будет сопеть в один каравайть с одним из вамов!
На зеленоватой кожице Куми-Ори выступила тыквенно-жёлтая сыпь, и он злобно прокричал:- Мы носовать зебя Его Левачество!
- Наз прогнили возздавшие подоные! Мы паразит временно убежанища! - И добавил: - Мы очень устать... от минога валнушек!
- Мы хахочем адеялу и подголовник!
Вот такой симпатичный монстр, напоминающий то ли недотыкомку, то ли персонажа "Улицы Сезам", Огуречный король, мега-овощ в нитяных перчатках и с маникюром бежал от революции в подвале к простым обывателям - семейству Хогельманов. Сюр, чистый сюр! Подлый подлиза сразу втерся в доверие к папаше, закомплексованному сотруднику, работающему в фирме по автострахованию.
Мама говорит, что на службе папа имеет право наорать максимум на трех сотрудников. Поэтому-то он так много разоряется дома, считает дед.Остальные члены семьи "тыкву-мыкву", понятно, невзлюбили. Но как избавиться от непрошеного гостя? Папа попал под его влияние и все время запирается в ним в своей комнате и о чем-то шушукается. Внезапно выясняется, что Огурцарь вынашивает коварный план - затопить к чертовой бабушке подвал - место обитания своих строптивых подданных... В то время как последние наконец-то дорвались до социализма и строят школу и ратушу с помощью добытых младшими отпрысками семейства Хогельманов лопаток и формочек для песка.
Тем временем в школе сыну Хогельмана Вольфи досаждает новый учитель математики по прозвищу Круглая Серота, ибо он весь серый, и одежда, и кожа, и волосы, только зубы желтые. Он прессует мальчишку и задает на дом решать астрономическое количество уравнений. Все это приводит к тому, что с Вольфи начинает заниматься старшая сестра Мартина, и он становится весьма продвинутым в предмете учеником.
Мне было мало Огурцаря и его абсурднейших реплик, хотелось еще, еще! Как персонаж, он вышел не злым, а скорее уморительным. Хотя зло, оно такое. И я настолько очаровалась его мерзостью, что подсела на книжку, как на наркотик. Все эти забавные ситуации, разоблачения "души малосольной", питающейся проросшей картошкой и хорошо чувствующей себя в подвале с плесенью, но также на отцовском ложе, просто источают свежий юмор, парадоксальный притом. У Льюиса Кэрролла и Ролана Топора появилась достойная продолжательница традиций. Ведь, если подумать как следует, говорящий овощефрукт - чистый дадаизм, Эшеровское наслаждение продуктом чистого воображения... По законам физики шмель никогда не взлетит, но когда чудо совершается на наших глазах, остается только отдаться удовольствию от невероятного.
Огурцарь - персонаж из персонажей, его богатый каламбурами язык - одновременно и вызов для переводчика, и фонтан остроумия как для ребенка, так и для взрослого, ценящего черный юмор. Я, скажем, обожаю такие книги, как "Матильда" Даля, с гиперболизированными героями, местью детей тупым и жестоким взрослым, потому что смех - лучшие орудие развития и оружие против ханжества. Так и Огуречный король - злое и подлое создание, но работа автора по насыщению его образа самыми безумными деталями, бьющая через край фантазия вызывают столько восхищения, столько восторга от языковой игры, что наконец-то к читателю приходит чистая, ничем не замутненная радость чтения! Отставить рефлексию, можно хоть ненадолго не рассуждать о педагогической роли детской литературы? Именно в нее сбегали творцы, непонятые взрослыми или ищущие спасения от цензуры, со своим парадоксальным и неподвластным дидактическому анализу мировоззрением.
Нужно уметь писать абсурдные вещи. Кристине Нёстлингер безумно хороша в этом жанре. Другие ее книги, написанные в традиционной манере, не оставили у меня сколь-нибудь яркого впечатления. Так что "Огуречный король" показал истинный масштаб таланта австрийской писательницы.
И пусть хороший переводчик Павел Френкель считает, что "мораль басни" заключается в исправлении деспотичного и эгоистичного отца, главы семейства Хогельманов, и в налаживании отношений между ее членами, пожалуй, смысл абсурдистской сказки все-таки в другом. И хотя автор пишет об этом вскользь, эта сцена поразительно отзывается на что-то внутри нас, вскрывает какие-то тайные переживания, и снова думаешь и думаешь о сущности любви, и верности, и благородства.
"Я же люблю его!" - прошептал он.
"Нельзя любить всех без разбору, - сказал я, - тех, кто подличает, вообще любить стыдно!"
Но в душе я не был до конца уверен в своей правоте.И то, что Вольфи уже это знает, и есть смысловой контрапункт книги. Многие знания умножают печали, добро пожаловать в мир взрослых. Но человечность - выбор каждого. Самоотречение, отказ от причинения боли и страданий другим во имя своих интересов и есть суть этой самой человечности, иначе вы просто "тыква-мыква", поднявшая на щит романы Айн Рэнд. Откажемся же от подлой идеологии овоща... во имя чего?
Не знаю, мне просто нравятся речи Огуречного короля.
591,2K