Рецензия на книгу
Дело чести
Джеймс Олдридж
facepalm30 ноября 2019 г.Античная Греция стонет в руинах, в дыму, в крови. Войне по большому счету плевать на ваши любви, плевать ей на ваши жизни, ведь смерть нынче правит бал. Ее мы видим глазами того, кто в небе летал. Он лейтенант английский, он командир звена, и от него зависит эта чужая страна.
Трепещет судьба Джона Квейля ленточкой на ветру, и мысль вместе с нею бьется: «А вдруг я все же умру?» И он к Елене стремится: Елена — тепло и свет, и нужный Квейлю порядок, которого в жизни нет. Поэтому снова и снова Квейль возвращается к ней — за жизненной этой силой, которая смерти сильней.
Летчик под богом ходит, последний — любой полет. И только отдельных счастливцев смерть никак не берет. Их перечесть по пальцам, прочих же Молох войны заглотит и не заметит: не так уж они нужны. Но с каждой такой потерей Квейль черствеет душой: «пусть мне не будет больно, выбор-то небольшой». Друзей у него все меньше, а новых не хочет Джон: «какое до всех мне дело» — упрямо бормочет он.
А Лоусон — лох изрядный: военный корреспондент, он нужные Квейлю вести приносит в ненужный момент. Как мог он такую новость (о чем, не спойлерю тут) подкинуть герою на вылет, до старта за пять минут?! Вину на него возлагаю за то, что случилось потом... и дикая мысль посещает: не автор ли был дураком?! Ведь Олдридж, как нам известно, как раз военкором был. А вдруг он так же, словами, кого-то да погубил? И, мучась этой виною, исповедь спрятал в текст... Это не первый случай подобного рода бегств.
Немного сказать осталось: Англию немец теснит, а греки — они как дети (эй, Греция, без обид!), они воевать не умеют, они словно стадо овец, у них один показатель: раз выжил — то молодец. Что в греческом небе забыли «инглезе» для стольких бед? Грек Метаксас итальянцам гордо ответил «НЕТ», и вот уже харрикейны падают камнем вниз, а души пилотов — к звездам летят на своих двоих.
Толстая эта книга очень уж мне зашла. И только не говорите (как все): «Такие дела».
9329