Рецензия на книгу
Дом кривых стен
Содзи Симада
elipru23 ноября 2019 г.Я за свою жизнь прочла не очень много японских детективов (книг), но ни один из прочитанных меня не разочаровал. Они были от разных авторов, но общие черты чувствовались: простота и четкость подачи, чуть-чуть житейской философии и легкий флер мистики. Может это мне так везет, а может у японских детективов есть своя атмосфера, как, например, у многих скандинавских.
Я много слышала о Содзи Симаде, но ознакомиться с его творчеством решила только сейчас. Выбор пал на «Дом кривых стен». А что, рецензия обещает нам холодный зимний детектив, с вьюгой и одиноким домом, самое то для конца ноября! И знаете, я не хочу растекаться мыслью по древу, поэтому сразу перейду к достоинствам книги.
Во-первых, Симада не скупится на конкретику и подробности. Книга начинается со списка действующих лиц с именами, возрастом и родом деятельности – огромный плюс автору автоматом не глядя! Будь моя воля, все книги, где персонажей больше десятка, начинались бы с такого списка. Понятное дело, после первой трети книги уже все запоминаются, но по началу такой список очень помогает.
Помимо списка, меня очень порадовало наличие схем. Дом дрейфующего льда устроен весьма замысловато, тут без водки не разберешься, поэтому схема дома и его детальное описание, что прозвучало в книге устами полицейских, позволяет хоть немного понять, что к чему. Каждое место преступления также дополнено схемой, на которой видно расположение трупа и обстановка комнаты. Все это заставляет читателя почувствовать себя одним из детективов и втянуться в разгадывание причин и способа убийства.
Во-вторых, персонажи. В большинстве своем они получились яркими и объемными. Местный «Холмс», Киёси Митараи, появляется лишь ближе к концу, но им невозможно не впечатляться. Амплуа астролога, общающегося с духами – это эффектно и довольно забавно! Я буквально физически ощущала ту неловкость, что испытывали остальные персонажи при общении с ним… Его друг Исиока был не таким запоминающимся, но его попытки «сгладить углы» и призвать друг к порядку и хоть немного адекватному поведению меня умиляли.
Большую же часть книги мы проведем именно с гостями и обитателями Дома дрейфующего льда. У каждого тут свои тараканы и заморочки, поэтому готовьтесь к сценам за закрытыми дверьми, словесным дуэлям и двуличности. Симпатией я прониклась лишь к Кодзабуро Хамамото и Сюну Кусаке. Первый из них, владелец и создатель запутанного дома, человек сам по себе интересный, с необычными увлечениями, любитель загадок и старинных кукол, самый спокойный из всех присутствующих (впрочем, с его статусом это не удивительно). Второй, Кусака, студент-медик, который к загадкам тоже неравнодушен, как и к прекрасной Эйко, веселый и энергичный парень. На фоне раздражающих разборок Эйко и Куми, то приторных, то кислых супруг Канаи, просто неприятного Кикуоки и нервного Тогай, эти двое были «лучиком света в темном царстве».
В-третьих, само преступление. Оно тут действительно необычное, автору удалось меня удивить. Интересное, эффектное, даже красивое. Мне удалось определить преступника, основываясь на личностных качествах и возможности осуществить убийство, но мотив и способ тут, как мне кажется, угадать невозможно. Автор хитрит, утверждая, что все ключи у нас в руках. Например, мотив тут раскрывается в самом конце и на него нет никаких намеков до этого (или я что-то пропустила?). Сам способ создания запертой комнаты и осуществления убийства в первом случае еще можно додумать, но во втором, очевидно, не хватает одного маленького момента, о котором автор умолчал. С другой стороны, может тут сказалась моя плохая фантазия. Ведь большая часть подсказок действительно была дана.
Отдельно хочется поговорить про мотив и план убийства (спойлеров не будет). Знаете, они такие… японские! Не знаю, есть ли тут те, кто читал/смотрел известную детективную мангу/аниме «Detective Conan», но читая концовку я невольно вспомнила о нем. Там я часто удивлялась убийцам. Они такие планы строят, сложные и, что более интересно, длинные. У нас в детективах, да и в реальной жизни, в убийцах больше импульсивности, гнева, спонтанности, особенно если речь идет не о маньяках и психах. «Бес попутал», «авось не поймают», «не было больше сил терпеть». У японцев же часто встречаются многолетние, тщательные планы убийства, на которые, как мне кажется, у русского человека терпения не хватило бы…
Подводя итог, хочу сказать, что книга отличная, самое то для зимнего вечера! Думаю, через какое-то время ознакомлюсь и с предыдущей книгой про Митараи, «Токийский зодиак».
3301