Рецензия на книгу
Judas
Amos Oz
yuliapa18 ноября 2019 г.В природе медведя ходить медленно
Все, что хоть сколько-нибудь затрагивает тему истории Израиля, взрывоопасно. А уж тем более рассуждения, насколько сильно он должен дружить с арабским миром и насколько сильно имеет право защищаться. Никто не уйдет из этого разговора живым и здоровым. Ну, предположим, такому литературному гиганту как Амос Оз подобные темы по плечу... А нам, читателям, как писать рецензии? Только положишь палец на клавиатуру, так целиком и пропадешь. Короче говоря, пишу только про главного героя. И про Иуду.
Про ГГ скажу очевидное - он бесит. Бесит своей бестолковостью, пассивностью, слабой волей. Самые простые вещи не может доделать до конца, ну что за тюфяк. Но надо признать, что автор прямо специально подсовывает его недостатки нам под нос, прямо смеется над нами - ну-ка, побеситесь еще как следует! А потом как-то невзначай подводит к мысли - и такой бестолковый человек как Шмуэль, в жизни нужен. Он мечтатель, сновидец, у него своя маленькая, но важная роль. Нравится нам это или нет - приходится просто признать, что да, Шмуэль - одна из частичек общего паззла, без него мир был бы неполный.
Про Иуду могу сказать следующее: мне повезло, и самая первая книга на тему Евангелия оказалась у меня от Стругацких - "Отягощенные злом". Или, можно подумать - не повезло: надо было бы сначала как следует с источниками познакомиться, оригинальную версию изучить? Не так важно. Важно, что после "ОЗ" я так и приняла, что Иуда был предатель искусственный, из хороших побуждений. Поэтому в дальнейшем я с удивлением реагировала на "открытия" общественности (например, при расшифровке "Евангелия от Иуды"): ах, надо же, он был совсем не такой плохой, как мы думали! Для меня это с самого начала было ясно: ему велели, он пошел. В "Иуде" Оза он сам проявил инициативу, но сути это не меняет. В общем, в этом плане у меня с автором разногласий не было. Но мне не понравилась общая концепция: Амос Оз, исходя из того, что поступок Иуды был неправильно понят и заклеймен, считает, что это подкладывает мину вообще под понятие предательства. Мол, давайте не будем считать это постыдным и отвратительным явлением. "Предатель" - это вообще что-то вроде знака отличия. Этим словом клеймятся те, кто не боится изменять свое мнение, кто идет вперед, кто оказывается впереди толпы, которая его не понимает. Вот тут я с автором не согласна. Наверное, предательство разное бывает. То есть, наверняка, может так случиться, что кто-то свернет с намеченного курса и окажется в отверженных. Без вины виноватым. Виноватым только в том, что у него другая точка зрения. Но предательство по сути своей негативно - оно не может быть ни благородно, ни оправдано. Предатель - тот, кто струсил. Либо тот, кто преследует свои интересы. И говорить, что это что-то вроде знака отличия я бы не стала и мысль такая мне неприятна. Слишком легко можно под нее любую подлость подвести. Так что тут мы с Амосом Озом не договорились, не убедил он меня.
В общем и целом роман оставил смутное впечатление: холодный, ветреный город (каким я себе Иерусалим никогда не представляла) и трое странных жителей старого дома. Скажу честно: жаркие романы Амоса Оза мне нравились больше.
10581