Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Призрак Оперы

Гастон Леру

  • Аватар пользователя
    Ulyanu_sh_ka8 ноября 2019 г.
    Вы плачете! Вы боитесь меня! Но ведь я не плохой человек. Полюбите меня, и вы увидите! Чтобы быть добрым, все, что мне необходимо, это любовь.

    Милый и наивный душещипательный роман, в котором полно потайных ходов, гробов-могил-церквей, обмороков от накала чувств, припадков сумасшествия и злого смеха. Как раз та классическая история, где главная героиня - нежна и высокодуховна, её жених - такой же, а злодей - одухотворённее некуда. Здесь добро не побеждает зло - оно само сдаётся, не выдерживая гнёта вины от чистого взора добра, истекает слезами и прочее-прочее.

    Роман печатался с 1909 по 1910, так что сделать скидку на сверхромантические времена можно лишь с натяжкой. Он слишком простой, слишком эмоциональный. За бурлением эмоций невозможно разглядеть личности персонажей, они растворяются и сводятся к жидкому пресному бульону.

    Что мне понравилось, так это атмосфера, созданная автором, а точнее, одна локация, которая и есть главный персонаж романа. Громаднейшее здание оперы, которое и вдохновило Гастона Леру на написание "Призрака". Оно на самом на деле полно жизни и кажется единственным настоящим (за исключением, может быть, перса), что только есть в романе.

    Здание оперы - это отдельный могоуровневый лабиринтовый мир, где напрямую с постановкой представлений связана малая толика населения. Более того, опера - скорее, побочный продукт его жизнедеятельности, разжиженный клейстер, собравший вместе разных-разных людей. И правда, лишь тонкие перегородки отделяют друг от друга разноцветную толпу зрителей-аристократов, гордых и глупых прим, рано взрослеющих детей, что разбивают свои ноги в кровь за конфеты и аплодисменты, работников сцены, на чьих больных спинах разносятся декорации, подвальных демонов, благодаря которым в опере держится тепло, и закрывающих двери невидимок, благодаря которым сквозняки не выносят тепло из здания и не беспокоят выступающих. Особенного внимания заслуживает следующий отрывок, изображающий одного из здешних жителей:


    ...звук приближался вместе с пламенем в форме человеческого лица. Им казалось, будто тысячи ногтей царапали по классной доске или в кусочке мела находится маленький камушек, царапающий эту доску. Мучительный, невыносимый звук!
    <...> Глаза были круглые и широко раскрытые, нос – немного искривленный, рот – большой, с отвисшей полукруглой нижней губой. Лицо напоминало кроваво-красную луну.
    <...> Звуки шли от массы, уносимой в темноту бесчисленными волнами, более быстрыми, чем волны, которые набегают на пляж, когда поднимается прибой: это были маленькие ночные волны, пенящиеся при луне, при луне с горящим лицом.
    Маленькие волны пробежали между их ног и стали непреодолимо карабкаться наверх. <...> Их руки стряхивали с себя эти светящиеся маленькие волны, волны, полные ног, острых коготков и зубов.
    <...> Но вот огненное лицо повернулось, услышав их крик, и произнесло:
    – Не двигайтесь! Не двигайтесь! И что бы вы ни делали, не идите за мной! Я убиваю крыс, дайте мне пройти с моими крысами.

    И кроме крысоловов здесь можно встретить и тихо шагающих и зорко высматривающих нечто им одним известное людей, быстрых пожарных и молчаливые тени. А ещё здесь легко наткнуться на П. О., призрака оперы. И он прекрасно дополняет театральное общество, показывая его абсурд и его величие, его стихийность и его жестокость, его опасность и его же хрупкость.

    Итак, Здание Оперы - наикрасивейший персонаж, вытягивающий из наивной блажи весь роман.


    31
    1,7K