Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Цветы для Элджернона

Дэниел Киз

  • Аватар пользователя
    nkb10 октября 2019 г.

    Больше - не значит лучше.

    Прочла рассказ на английском, стало интересно, как поиграл с текстом переводчик, полистала перевод - разумеется, романа. Пришла в некоторый шок. То, что в рассказе было отточено до гениальности, расползлось в романе склизким комком манной каши по дну тарелочки с петушком.

    Произошло то, что на современном сленге называется "немножко ту мач". Попытка расширить рамки повествования сузила фокус на собственно страданиях Чарли, появилось очень много совершенно чернушных описаний, которых не было в рассказе, и для меня это опростило историю, перевело ее из разряда притч в довольно замызганный жанр бульварного чтива. А жаль.

    27
    4,7K