Рецензия на книгу
The Red Garden
Alice Hoffman
carrie24 сентября 2019 г.Бесконечность можно ощутить в кратком мгновении, в капле воды, в стебле цветка, в листке яблоневого дерева
Она любила ходить пешком, одиночество было ее естественным состоянием. Очутившись на природе, она превращалась в призрак. Она радовалась встрече с полевыми растениями, как другие радуются встрече со старым другом: бухарник шерстистый, очиток пурпурный, полынь лечебная. Она сорвала листик полыни и положила его в ботинок. Местные жители говорят, что это колдовство помогает найти свою настоящую любовь.Очень атмосферная осенняя книга, пропитанная ароматом приворотных яблок, флоксов и горьковатым зеленым запахом вьющихся стеблей. Полотно романа состоит из рассказов о жителях затерянного в папоротниках и лесах маленького уютного городка Блэкуэлла, что за горой Хайтоп, в канву которого вплетены истории любви и страсти, чудачества и странствия, поиски себя и мрачные тайны.
Там течет Угорьная река, в которой угрей так много, что если бы вы зашли в реку по пояс, то угри вмиг бы облепили вас со всех сторон. Там медведей почти столько же, сколько и сосен. А кролики плачут человеческими голосами, когда попадают в силки. Там по небу разливаются чернила, а после смерти невинные души остаются бродить по берегу реки.
Магия тех мест такова, что каждый, кто попадет в Блэкуэлл, уже не будет таким, как раньше. А отведав яблок, пропадает охота куда-либо уезжать. "И пусть тебя манит целый мир, ты все равно будешь счастлив только в этой маленькой массачусетской долине".
8457